Sanan bovenal käännös hollanti-portugali
- acima de tudoAcima de tudo, precisa de um sistema de controlo. Bovenal dient er toezicht op de uitvoering van het verdrag te zijn. Acima de tudo, esta é uma tragédia humana. Bovenal is dit een menselijke tragedie. Acima de tudo, porém, é uma energia limpa. Maar bovenal is het schone energie.
- antes de mais nadaRecordemos porém, antes de mais nada, que estamos a lidar com seres humanos.Laten wij echter bovenal in gedachten houden dat wij te maken hebben met mensen.
- antes de tudo
- em primeiro lugarEm primeiro lugar e antes do mais, deveríamos tentar regressar aos factos.Bovenal moeten we proberen ons meer aan de feiten te houden. Em primeiro lugar, pensamos nas vítimas desta tragédia e nos seus familiares. Mijn gedachten gaan bovenal uit naar de slachtoffers van dit tragische ongeval en hun familie. Em primeiro lugar, são necessários - e têm sobretudo de ser cumpridos - novos compromissos internacionais. In de eerste plaats moeten er nieuwe internationale afspraken worden gemaakt en, bovenal, nageleefd.
- primeiro de tudo
- sobretudoIsso aplica-se sobretudo às ofertas na Internet. Dit geldt bovenal voor internetaanbiedingen. Contudo, é sobretudo um problema de igualdade. Bovenal is het echter een gendergelijkheidsprobleem. Elas são absolutamente superficiais e, sobretudo, hipócritas. De conclusies zijn over het geheel genomen oppervlakkig en bovenal hypocriet.