Sanan onvermogen käännös hollanti-puola
- niemożnośćRezygnacja wskazała niestety na niemożność dzielenia się informacjami i wykonywania decyzji. Het was bedroevend symptomatisch voor een onvermogen om informatie te delen en beslissingen uit te voeren. Rezygnacja w marcu Koordynatora Antyterrorystycznego UE, Hugo de Vriesa, i niemożność zastąpienia go do tej pory pokazuje, ile wciąż pracy przed nami. De ontslagneming in maart van de heer De Vries, de EU-coördinator voor terrorismebestrijding, en het onvermogen tot nu toe om hem te vervangen, laat zien dat er nog veel werk moet worden verricht.
- niezdolnośćPowodem takiego stanu rzeczy jest przede wszystkim nasza niezdolność do zreformowania trybu wykonywania przez nas pracy. Dit komt vooral door ons onvermogen om onze manier van werken te hervormen. Powodem tego jest niezdolność Unii do wypracowania jednoznacznej polityki handlu. De oorzaak hiervan is het onvermogen van de Unie een eenduidig handelsbeleid te ontwikkelen. W mojej opinii chodzi o poważną nieadekwatność, a mianowicie niezdolność do stworzenia rzeczywistej i strategicznej polityki trwałego pokoju. Naar mijn mening is dit een ernstig falen, een onvermogen om een echt, strategisch en duurzaam vredesbeleid op te bouwen.