VaihtoautotTietovisatReseptitViihdeHoroskooppiTV-ohjelmatBlogit

Sanan toekenning käännös hollanti-saksa

  • Anerkennungdie
    Abschließend fordere ich die Anerkennung des Flüchtlingsstatus für die Khmer aus Vietnam. Ten slotte zou ik willen aandringen op toekenning van de vluchtelingenstatus aan Khmer die uit Vietnam zijn gevlucht. Die Anerkennung der Türkei als Beitrittskandidat bringt für die Europäische Union jedoch Auflagen mit sich. De toekenning van de status van aspirant-lidstaat aan Turkije schept echter wel Europese verplichtingen. Man hat in dieser Atmosphäre die Verfolgung durch nichtstaatliche Gewalt aus der Anerkennung des Flüchtlingsstatus herausgenommen. In die geest heeft men besloten dat vervolging door anderen dan de staat geen reden meer kan zijn voor de toekenning van het statuut van vluchteling.
  • Übertragungdie
    Ihre generelle Unterstützung, sowohl in Bezug auf die Inhalte, als auch auf die Übertragung der Befugnisse, zeigt, dass wir dasselbe Ziel haben. Uit uw algemene steun, zowel inhoudelijk als in verband met de toekenning van bevoegdheden, blijkt dat we hetzelfde doel voor ogen hebben. Ich möchte dem Fischereiausschuss für seine Unterstützung danken, sowohl was die Inhalte betrifft, als auch in Bezug auf Übertragung der Befugnisse an die Kommission. Ik dank de Commissie visserij voor haar inhoudelijke steun en de steun in verband met de toekenning van bevoegdheden aan de Commissie. Das bedeutet, daß die Einbeziehung des Schengener Übereinkommens in den Vertrag einhergehen muß mit der Übertragung der Befugnisse auf die Institutionen der Europäischen Union. Dit betekent dat integratie van de besluiten van Schengen in het Verdrag gelijke tred moet houden met toekenning van meer bevoegdheden aan de instellingen van de Europese Unie.
  • ZuweisungdieBei dieser Zuweisung müßten also einige Faktoren berücksichtigt werden. Er diende bij deze toekenning dus rekening te worden gehouden met meerdere factoren. Können Sie bestätigen, Herr Kommissar, dass für die Zuweisung von Direktbeihilfen objektive Kriterien bestimmt werden? Kunt u, mijnheer de commissaris, bevestigen dat er objectieve criteria zullen worden vastgesteld voor de toekenning van de rechtstreekse steun? Der EG-Vertrag sieht jedoch keine ausdrückliche Zuweisung einer Zuständigkeit in Bezug auf das Strafrecht vor. Het EG-Verdrag voorziet echter niet in een uitdrukkelijke toekenning van bevoegdheden op het gebied van het strafrecht.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja