Sanan portare käännös italia-englanti
- bearMr Andria, please bear with me. Onorevole Andria, la prego di portare pazienza. We cannot bear this burden on our own. Non possiamo portare questo fardello da soli. They cannot bear the burden of a divided world. Non possono portare il peso di un mondo diviso.
- carryThis is a mission that we must carry out. E' una missione che dobbiamo portare a termine. How are we to carry out this cohesion policy? Come portare avanti questa politica di coesione? That is how she managed to carry her reform through. E’ così che è riuscita a portare avanti la sua riforma.
- wearThey still have to wear the burkha, which is medieval. Sono tuttora obbligate a portare il burka, un'usanza medioevale. It is an awful fate to have to wear the uniform of your enemy. E’ una sorte terribile dover portare l’uniforme del proprio nemico. Will we be discussing the issue of women wearing the headscarf? Discuteremo dell'obbligo per le donne di portare il velo?
- attireHe was wearing his formal attire.We will attire him in fine clothing so he can make a good impressionHe stood there, attired in his best clothes, waiting for applause
- bringThe EU was created to bring peace and prosperity. L'Unione europea è stata creata per portare la pace e la prosperità. We have to bring peace to the island. Dobbiamo portare pace nel paese. But to bring security within our borders we must bring hope beyond them. Ma per portare la sicurezza al nostro interno, dobbiamo portare speranza oltrefrontiera.
- donGiven figures like those, our donations cannot provide any practical aid unless we cancel the debt. A fronte di questi dati, se non cancelliamo il debito, le nostre donazioni non potranno portare nessun aiuto concreto. Unfortunately the EU has so far done very little to oblige freight operators to bring their rolling stock up to an acceptable safety standard. Finora, purtroppo, l'Unione europea ha fatto molto poco per costringere gli operatori del trasporto merci a portare la qualità del loro materiale rotabile a livelli di sicurezza accettabili. To don ones clothes
- meanGrowth means an increase in take-home pay at the end of the month. Crescita significa portare a casa uno stipendio netto superiore alla fine del mese. This means that ethnic differences can lead to ethnic confrontations. Ciò significa che le differenze etniche possono portare ai confronti etnici. That means completing the project of a united Europe in the south-east. Ciò significa portare a termine il progetto di un'Europa unita lungo l'asse sud-est.
- showThe time has come to show that we are capable of bringing stability to the Balkans. È giunto il momento di dimostrare che siamo in grado portare la stabilità nei Balcani. The Commission therefore encourages Greece to show resolve in its privatisation programme. La Commissione incoraggia pertanto la Grecia a dimostrarsi determinata nel portare avanti il programma di privatizzazione. This clearly shows that Europeans want to take a balanced, international diplomatic approach. Tale approccio testimonia in modo lampante la volontà degli europei di portare avanti un'azione diplomatica internazionale equilibrata.
- takeWhere should this road take us then? Dove dovrebbe portare questa strada? It is now their role to take up this work. Spetta ora a queste ultime portare a termine tale compito. In short, how should we take the transatlantic partnership further? In breve, come dobbiamo portare avanti il partenariato transatlantico?