Sanan preciso käännös italia-espanja
- exactoEs más preciso, más exacto y tiene el mismo sentido. E' più preciso, più esatto e ha lo stesso significato. Sé que primero tendremos que esperar a saber cuál es el mandato exacto. Sono consapevole che in questo caso dovremo prima aspettare un mandato preciso. Me interesa saber, por tanto, el impacto exacto de dicho umbral. Vorrei quindi avere maggiori ragguagli circa l’impatto preciso di tale soglia.
- precisoEn este momento no puedo ser más preciso. Per il momento non posso essere più preciso. Con respecto al IVA, quiero ser preciso. In tema di IVA vorrei essere preciso. Es un texto muy preciso, firmado por todos los diputados del Grupo. E' un testo molto preciso firmato da tutti i nostri membri.
- certero
- concretoDemasiado a menudo no hay nada concreto. Troppo spesso non c'è nulla di preciso. Quizá pueda ser usted un poco más concreto en su respuesta. Forse potrebbe essere più preciso nella sua risposta.