TietovisatHoroskooppiVaihtoautotTV-ohjelmatBlogitViihdeReseptit

Sanan piano käännös italia-hollanti

  • vlakWij ondersteunen deze landen dus op technisch vlak. Il nostro aiuto si espleta pertanto sul piano tecnico. Wij moeten daarom de heer Pelinka al onze steun toezeggen en het Waarnemingscentrum op humanitair, politiek en financieel vlak steunen. In risposta, dobbiamo accordare il nostro totale appoggio al professor Pelinka e, parimenti, sostenere l' Osservatorio sul piano umano, politico e finanziario. Dat is niet alleen maar onmenselijk, het is ook rampzalig op economisch vlak. Non è soltanto disumano, è anche catastrofico sul piano economico.
  • verdieping
    Ik heb hier een EU-vlag die ik op de verdieping hieronder heb gekocht. Ho qui con me una bandiera dell’Unione europea che ho comperato al piano di sotto. Ikzelf en andere collega’s hebben namelijk tien minuten staan wachten op een lift naar deze verdieping. Altri colleghi ed io abbiamo aspettato per dieci minuti un ascensore che ci portasse a questo piano. (Er wordt tot stemming overgegaan) Ik zou de stemopnemers willen vragen zich naar zaal nr. 3 op de tweede verdieping te begeven, om tot het tellen der stemmen over te gaan. (Si procede alla votazione) Invito gli scrutatori a recarsi nella sala 3 del secondo piano per procedere allo scrutinio dei voti.
  • etage
    Die mensen zouden zich liever op dezelfde etage als de plenaire vergaderzaal bevinden. Misschien kunnen wij dat probleem nu bekijken. Per loro sarebbe preferibile trovarsi allo stesso piano della sessione Plenaria e magari potremmo prendere in considerazione questa possibilità. De kantoren op de eerste en tweede etage en hoger hebben wel uitzicht. Gli uffici situati al primo piano, al secondo e oltre hanno tutti una vista. Ik ben zeer wel in staat om van de zesde of zevende etage naar beneden te lopen, alleen zijn alle trappen daar zwart.Amo abbastanza il movimento da scendere a piedi dal sesto o settimo piano, solo che le scale sono completamente buie.
  • plan
    We hebben een plan, maar een plan is slechts een plan. Abbiamo un piano, ma un piano è solo un piano. Wat we nodig hebben is niet een plan-D maar een plan-L. Ciò che ci occorre è un piano “L”, non un piano “D”. We hebben niet eens een plan A, laat staan een plan B. Lasciamo perdere il piano B; non abbiamo neanche un piano A.
  • complot
  • gelijk
    De eerste mogelijkheid is om niet alle agentschappen gelijk te behandelen. La prima è non trattare tutte le agenzie sullo stesso piano. Tenslotte moeten ook tussen de landen van de EU onderling gelijke voorwaarden bestaan. Infine, è necessario che i paesi dell'Unione siano su un piano di parità. sociale, culturele, constitutionele en politieke rechten op gelijke voet te behandelen. i diritti sociali, civili, culturali e politici sullo stesso piano.
  • gelijke
    Tenslotte moeten ook tussen de landen van de EU onderling gelijke voorwaarden bestaan. Infine, è necessario che i paesi dell'Unione siano su un piano di parità. sociale, culturele, constitutionele en politieke rechten op gelijke voet te behandelen. i diritti sociali, civili, culturali e politici sullo stesso piano. Bij elke actie die we ondernemen moet aan al deze drie bestanddelen gelijke aandacht worden besteed. Le tre componenti devono essere parimenti in primo piano in ogni iniziativa che adottiamo.
  • gevechtsleer
  • krijgskunde
  • langzaam
    We moeten maar langzaam beginnen te zwaaien met die grote stok. Pian piano dobbiamo cominciare a mostrare il bastone. Op dit terrein is het zaak om langzaam en stap voor stap vorderingen te maken. In quest’ambito occorre avanzare piano e un passo alla volta. De molen maalt langzaam, maar ik denk dat hij maalt. Va piano, ma credo che andrà lontano.
  • langzaamaanIk vind het jammer dat inschrijving niet verplicht is, maar zoals het spreekwoord al zegt: "langzaamaan kom je er wel". Mi dispiace che la registrazione non sia obbligatoria, ma come recita il proverbio: "Chi va piano va sano".
  • piano
    Parlement en Raad delen piano en kruk om samen een quatre-mains uit te voeren. Parlamento e Consiglio siedono l'uno accanto all'altro allo stesso pianoforte per eseguire un brano a quattro mani.
  • plat
  • samenzwering
  • tactiek
    Deze tactiek is onlogisch en maakt diplomatieke successen praktisch onmogelijk. Questo atteggiamento è illogico e sul piano pratico impedisce alla diplomazia di conseguire dei risultati.
  • traag
    We mogen soms wat traag werken, maar wij gaan niet over een nacht ijs. Sì, a volte agiamo lentamente, ma chi va piano va sano e va lontano. De vergemeenschappelijking van het asielbeleid komt veel te traag van de grond en op een ondeugdelijke manier. Il trasferimento sul piano europeo della gestione della politica sull'asilo sta avvenendo con estrema lentezza e in modo insoddisfacente.
  • traagjes
  • verdiep
    Ik heb hier een EU-vlag die ik op de verdieping hieronder heb gekocht. Ho qui con me una bandiera dell’Unione europea che ho comperato al piano di sotto. Ikzelf en andere collega’s hebben namelijk tien minuten staan wachten op een lift naar deze verdieping. Altri colleghi ed io abbiamo aspettato per dieci minuti un ascensore che ci portasse a questo piano. (Er wordt tot stemming overgegaan) Ik zou de stemopnemers willen vragen zich naar zaal nr. 3 op de tweede verdieping te begeven, om tot het tellen der stemmen over te gaan. (Si procede alla votazione) Invito gli scrutatori a recarsi nella sala 3 del secondo piano per procedere allo scrutinio dei voti.
  • vlakke

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja