BlogitHoroskooppiReseptitViihdeTV-ohjelmatVaihtoautotTietovisat

Sanan occupazione käännös italia-portugali

  • ocupaçãoO exército de ocupação tem de partir.L’esercito di occupazione deve andarsene. A culpa é do exército de ocupação. La colpa è delle forze di occupazione. Objecto: Ocupação ilegal do Iraque Oggetto: Occupazione illegale dell'Iraq
  • empregoSenhor Deputado Mann, mais empregos não é sinónimo de pleno emprego. Onorevole Mann, 'più occupazione? non è sinonimo di 'piena occupazione?. A primeira, obviamente, é a questão dos empregos. La prima riguarda, ovviamente, l'occupazione. Agenda para Novas Competências e Empregos ( Un'agenda per nuove competenze e per l'occupazione (
  • trabalhoTemos de traduzir o crescimento em postos de trabalho.Dobbiamo tradurre la crescita in occupazione. Que efeitos são de esperar no mercado de trabalho? Quali sono gli effetti ipotizzabili sull' occupazione? A vitivinicultura significa empresas, rendimento e postos de trabalho. Viticoltura significa profitti, reddito e occupazione.
  • serviçoOs serviços são uma fonte fundamental de crescimento e postos de trabalho na UE. I servizi sono una fonte cruciale di crescita e occupazione nell'Unione europea. Contudo, os serviços são uma fonte essencial de crescimento e emprego. I servizi, tuttavia, sono una fonte fondamentale di crescita e occupazione. Os serviços representam aproximadamente 70% do PIB da UE e do emprego. I servizi ammontano a circa il 70 per cento del PIL e dell’occupazione dell’Unione europea.
  • tomadaGastou-se tempo à volta de uma decisão tomada há muito tempo sobre as vendas isentas de impostos, na ideia de que a isenção de direitos sobre o álcool e o tabaco favorece o emprego. Ha invece dedicato tempo a stravolgere una decisione già presa sulle vendite duty-free , nella convinzione che le vendite di tabacco e alcoolici in esenzione di imposta giovino all'occupazione. Posto isto, houve algumas medidas que foram tomadas especificamente a favor do emprego. Detto questo, ci sono alcune misure che sono state prese, in particolare per l'occupazione. Recordo-lhe que em Amesterdão não foi tomada qualquer decisão substancial relativamente ao emprego. Le ricordo che ad Amsterdam non è stata resa alcuna decisione di sostanza in merito all'occupazione.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja