VaihtoautotViihdeBlogitTietovisatTV-ohjelmatHoroskooppiReseptit

Sanan sciocco käännös italia-portugali

  • toloRespondeu que não, pois se fosse imperador teria de tratar um tolo por "Vossa Excelência", mas enquanto deputado podia chamar tolo a um tolo. Egli ha risposto negativamente perché se fosse stato un imperatore avrebbe dovuto chiamare uno sciocco "Sua Eccellenza”, mentre come europarlamentare poteva dire pane al pane e vino al vino. Este aspecto é crucial para que a nossa ajuda ao desenvolvimento possa produzir resultados, e seria imoral e tolo não colocar as mulheres no centro deste trabalho. Questo è fondamentale se ci aspettiamo sviluppo dai nostri aiuti allo sviluppo, ed è sia immorale sia sciocco non mettere le donne al centro di questo lavoro.
  • bobo
  • cretino
  • cuzão
  • estúpidoEstas são as ridículas conclusões do estúpido silogismo a que conduz a leitura do ponto 4 desse documento. Queste sono le ridicole conclusioni dello sciocco sillogismo cui porta la lettura del punto 4 del documento. No entanto, proteger-nos contra o comércio seria caro e estúpido, e são muito poucos os economistas que fariam da utilização desse instrumento um hábito.Tuttavia, proteggerci dal commercio sarebbe contemporaneamente costoso e sciocco, e pertanto ben pochi economisti sostengono abitualmente il ricorso a tale strumento.
  • idiotaDado que o problema da migração laboral é extremamente complexo, talvez fosse melhor deixar de lado algumas delas, de acordo com o princípio “mantém as coisas simples, idiota”. Data la complessità del tema della migrazione della forza lavoro, forse sarebbe meglio accantonarne qualcuna, in ottemperanza al principio che è sciocco complicare le cose.
  • imbecil
  • ingénuoIsso não faz de mim um sonhador ou um ingénuo, muito pelo contrário. Tale considerazione non mi rende un sognatore o uno sciocco, in effetti, piuttosto il contrario.
  • simplesDado que o problema da migração laboral é extremamente complexo, talvez fosse melhor deixar de lado algumas delas, de acordo com o princípio “mantém as coisas simples, idiota”. Data la complessità del tema della migrazione della forza lavoro, forse sarebbe meglio accantonarne qualcuna, in ottemperanza al principio che è sciocco complicare le cose.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja