Sanan abbassamento käännös italia-puola
- obniżeniePomogłyby tutaj dwa natychmiastowe środki: obniżenie progu dla Europejskiego Funduszu Dostosowania do Globalizacji. Vi sono due iniziative immediate che aiuterebbero in tal senso: la prima è l'abbassamento della soglia per accedere al Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione. Popieram ułatwienie dostępu dla wspomnianych grup od roku 2008 i obniżenie opłaty wizowej do kwoty 35 euro. Appoggio un accesso migliore per questi gruppi dal 2008 e l'abbassamento degli oneri per il visto a 35 euro. Obniżenie progów dla drobiu powoduje wciągnięcie małych gospodarstw rodzinnych w złożone ramy prawne zaprojektowane z myślą o kontroli światowych gigantów przemysłowych. L'abbassamento dei valori limite per il pollame finisce col coinvolgere le piccole aziende famigliari in un disposto normativo concepito per regolamentare le grandi multinazionali dell'industria.