HoroskooppiVaihtoautotTietovisatBlogitReseptitViihdeTV-ohjelmat

Sanan migliorare käännös italia-puola

  • polepszaćPotrzebujemy to uporządkować, zatem współpracuję z sekretarzem generalnym NATO, by polepszać stosunki UE-NATO w praktycznych obszarach oraz stworzyć sprzyjający klimat. Dobbiamo superarli e infatti sto lavorando con il Segretario generale della NATO per migliorare le relazioni tra UE e NATO in settori pratici e per creare un clima positivo.
  • polepszyćZgadzam się, że tę sytuację można polepszyć, mogą ją zwłaszcza polepszyć państwa członkowskie oraz same regiony i miasta. Sono d'accordo sul fatto che sia possibile migliorare, specialmente negli Stati membri, nelle regioni e nelle stesse città. W tych okolicznościach naciski, aby polepszyć sytuację praw człowieka w Chinach maleją. In queste condizioni la pressione per migliorare la situazione dei diritti umani in Cina è in graduale diminuzione. Nadzieja, że decyzja MKO pomoże polepszyć sytuację w Państwie Środka okazały się iluzoryczne. La speranza che la decisione del CIO avrebbe contribuito a migliorare le cose nel Paese di Mezzo è stata un'illusione.
  • poprawiaćSytuacja w zakresie praw człowieka w Chinach poprawia się, i może nadal poprawiać. La situazione dei diritti umani in Cina sta migliorando e può migliorare ulteriormente. Możemy koordynować nasze działania i poprawiać ich jakość w ramach europejskich. Possiamo coordinare, e migliorare le cose nell'ambito del quadro europeo. Z kolei Europa winna dywersyfikować źródła energii i poprawiać bezpieczeństwo jej dostaw. L'Europa, dal canto suo, deve diversificare le fonti energetiche e migliorare la sicurezza delle forniture.
  • poprawićW jaki sposób można poprawić współpracę? In quale modo possiamo migliorare la cooperazione? Należy również poprawić stosunki transatlantyckie. Dobbiamo inoltre migliorare le relazioni transatlantiche. W roku 2012 musimy poprawić sytuację ludzi młodych. Nel 2012 dobbiamo migliorare la situazione dei giovani.
  • poprawiać się
  • poprawić się
  • ulepszaćChcąc zapewnić, by taka była ich rola, musimy w dalszym ciągu zdecydowanie ulepszać funkcjonowanie systemów finansowych. Per garantire questo ruolo, dobbiamo ancora migliorare in maniera sostanziale il funzionamento dei mercati finanziari. Europa powinna promować swój model społeczny i ulepszać a nie ograniczać standardy społeczne, zarówno wewnętrznie jak i zewnętrznie. L'Europa dovrebbe promuovere il suo modello sociale e migliorare, invece di ridurre, le norme sociali, sia al proprio interno che all'esterno. Jestem zatem przekonany, że Rada będzie brać pod uwagę stanowisko Parlamentu ilekroć będzie ulepszać cele dyrektywy i nadawać im bardziej czytelny kształt. Pertanto, confido che il Consiglio prenda in considerazione la posizione del Parlamento qualora essa contribuisca a migliorare e chiarire gli obiettivi della direttiva.
  • ulepszyćMusimy ulepszyć nasze metody koordynacji. Dobbiamo migliorare le nostre metodologie di coordinamento. Jednakże musimy również ulepszyć te wytyczne. Dobbiamo, tuttavia, migliorare anche gli orientamenti. Musimy ulepszyć przepisy dyrektywy w sprawie delegowania pracowników. Dobbiamo migliorare la direttiva sul distacco dei lavoratori.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja