BlogitHoroskooppiTietovisatReseptitViihdeTV-ohjelmatVaihtoautot

Sanan nominare käännös italia-puola

  • mianowaćParlament może swobodnie mianować albo osoby z zewnątrz, albo posłów do PE. Il Parlamento è libero di nominare personalità esterne o eurodeputati. Zgadzam się z moim przedmówcą, który powiedział, że trzeba mianować Komisję. Concordo con l'oratore precedente che ha affermato che occorre nominare la Commissione. Po dopuszczeniu taboru kolejowego do eksploatacji należy mianować jednostkę prawną odpowiedzialną za jego utrzymanie i konserwację. Allo scopo di mettere in servizio qualsiasi tipo di materiale rotabile, si dovrà nominare un ente giuridico responsabile della manutenzione.
  • powoływać
  • wybierać
  • wybraćW związku z tym konsensus, jeśli jest możliwy, to z pewnością jest pożądany; jeśli nie jest możliwy, to należy wykorzystać kwalifikowaną większość głosów, by wybrać najlepszego Przewodniczącego Rady. Pertanto, sebbene il consenso sia auspicabile quando è possibile, qualora non lo fosse, utilizzi pure la maggioranza qualificata per nominare il migliore presidente del Consiglio. Jednakże, jak dotychczas mniejszości romskiej nie udało się wybrać swojego przywódcy, który reprezentowałby tę grupę społeczną na forum publicznym czy w rumuńskim parlamencie. Tuttavia, la minoranza rom in Romania non è riuscita a nominare il proprio leader per rappresentare questo gruppo presso il pubblico o il parlamento rumeno.
  • wyznaczyćTeraz Unia musi wyznaczyć przedstawiciela unijnego, który doprowadzi do tego, że obie strony będą siebie słuchać. Adesso deve nominare un rappresentante dell'UE che farà sì che entrambe le parti ascoltino. Pragnę osobiście poprosić Pana, Panie przewodniczący, aby uczynił Pan wszystko, co możliwe, by wyznaczyć delegację do negocjacji z nami na płaszczyźnie politycznej. A lei personalmente, signor Presidente, chiedo di fare del suo meglio per nominare la delegazione che tratterà con noi a livello politico. Każda firma będzie musiała wyznaczyć zarządzającego transportem, który będzie odpowiedzialny za efektywne prowadzenie przedsiębiorstwa jako całości. Ogni impresa dovrà nominare un gestore dei trasporti, responsabile del buon funzionamento dell'intera impresa.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja