Sanan ingorgo käännös italia-ruotsi
- bilköenUtvidgningen österut får inte bli fast i en bilkö. Gränsområdena kan dra stor nytta av utvidgningen.L'ampliamento ad est non può restare bloccato in un ingorgo. Le regioni frontaliere possono trarre grandi benefici dall'ampliamento.
- blockeringen
- hinderettLågkonjunkturen är ett hinder för min karriär.
- högen
- proppenRegeringens propp är ett steg i rätt riktning för att hålla ihop samhället.han fick sej en redig propp
- stockningen
- stoppettDet blev stopp i röret.Nu skall det bli stopp för klottret.Vi gjorde ett stopp i London.
- trafikstockningenUnder 2003/2004 kommer vi att få ta itu med en institutionell trafikstockning: valen, utvidgningen och regeringskonferensen.Nel 2003/2004 dovremo affrontare un ingorgo istituzionale: le elezioni, l'allargamento, la Conferenza intergovernativa. Vi måste lämna uppfattningen att den ekonomiska tillväxten nödvändigtvis måste kombineras med en ökning av transporterna, för annars kommer vi snart att befinna oss i en permanent trafikstockning.Bisogna abbandonare l'idea che alla crescita economica debba per forza accompagnarsi la crescita dei trasporti, perché altrimenti ci troveremo tra poco in un ingorgo permanente.