BlogitReseptitViihdeTV-ohjelmatVaihtoautotHoroskooppiTietovisat

Sanan scoprire käännös italia-ruotsi

  • upptäcka
    Många pärlor återstår fortfarande att upptäcka.Abbiamo ancora molti tesori da scoprire. Upptäcka kontinenten och okända länder.Scoprire il continente e terre ignote. Forskningen är ju till för att upptäcka saker, som vi inte känner till.La ricerca esiste proprio per scoprire quello che non conosciamo.
  • avmaskera
  • avslöja
    Jag ser föga mening i att ha ett organ som skall avslöja ekonomiska oriktigheter.Non capisco che senso abbia un organismo incaricato di scoprire irregolarità finanziarie. Min roll är däremot att bidra till att avslöja administrativa missförhållanden, och försöka rätta till dem.Per contro, il Mediatore deve contribuire a scoprire casi di cattiva amministrazione e deve adoperarsi per porvi rimedio. Av detta skäl avslöjas missbruk oftare av pressen än av de ansvariga kontrollorganen.Succede così che sia più spesso la stampa a scoprire questi scandali anziché gli enti di vigilanza preposti.
  • finna
    Man måste således försöka finna skälen till denna låga grad av deltagande.Occorre quindi scoprire i motivi che sono all'origine di questo basso tasso di partecipazione. Just nu handlar det om att finna sanningen och återerövra förtroendet.Al momento la posta in gioco è scoprire la verità e riguadagnare la fiducia. – Herr talman! Vi brukar säga att om man vill finna brottet ska man följa pengarna.– Signor Presidente, di solito si dice: se vuoi scoprire il crimine, segui i soldi.
  • hitta
    Vi har inte lyckats hitta ett sätt att tala med Ryssland.Non siamo stati in grado di scoprire la lingua per parlare con la Russia. Man måste hitta vägar att bromsa internationaliseringen av varumärkesförfalskningen och pirattillverkningen.Dobbiamo scoprire attraverso quali canali sia possibile frenare la mondializzazione della contraffazione e della pirateria. Detta har skapat ett momentum, men även en stark allmän opinion för att hitta sanningen.Ne è derivato un grande clamore, ma si è anche creata un'opinione pubblica forte per scoprire la verità.
  • ta reda påTa reda på vem som finansierar dessa terrorismens krigsherrar.Cerchi di scoprire chi finanzia questi signori della guerra, questi terroristi! Det kan i alla fall inte skada att ta reda på detta.Ad ogni modo, non vi è nulla di male nel cercare di scoprire se le cose stanno così. Vi behöver mer tid för att ta reda på vad det hela rör sig om.Ci occorre più tempo per scoprire tutto.
  • uppdagaFörr eller senare kommer sanningen om fusket att uppdagas.Idag uppdagades en stor skandal.
  • utrönaHerr Barroso! Det är upp till er att i januari utröna om ni har varit jultomten eller Scrooge.Presidente Barroso, dipende da lei scoprire a gennaio se il suo personaggio è stato Babbo Natale o Scrooge. Därför vore det enligt min uppfattning värdefullt om vi kunde fortsätta diskussionerna om denna fråga för att försöka utröna om parlamentet kan godkänna förslaget.Ritengo, quindi, che sarebbe utile continuare la discussione su questo punto per scoprire se tale proposta riceverà l'approvazione del Parlamento. Han lyckades utröna hennes egentliga avsikt.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja