Sanan fare käännös italia-tsekki
- dělatCo může udělat a co musí udělat? Cosa può fare e cosa deve fare? Co s tím Evropská unie může udělat? Cosa può fare a tal fine l’Unione europea? Protože ta nemůže dělat toto, nemůže dělat ani tamto a nemůže dělat ani nic jiného! Perché non può fare questo, non può fare quello, non può fare quell'altro!
- udělatCo může udělat a co musí udělat? Cosa può fare e cosa deve fare? Něco se již udělalo, ale zbývá toho udělat mnohem víc. Qualcosa è stato fatto, ma resta molto da fare. Pojďme zjistit, co se dá udělat. Cerchiamo di capire cosa possiamo fare.
- být
- činitCo můžeme v této situaci učinit? Cosa possiamo fare in tali circostanze? Chtěla jsem jen učinit toto prohlášení. Desideravo fare questa precisazione. A je ještě jedna věc, kterou bychom měli učinit. C'è qualcos'altro che dovremmo fare.
- hrát na slepou bábu
- počít si
- provádětMůžeme a měli bychom provádět mnoho věcí společně. Possiamo e dobbiamo fare molte cose insieme. Jsme zvyklí zkoumat situaci a provádět pozorování před, během a po. Abbiamo l'abitudine di studiare e di fare osservazioni prima, durante e dopo.
- působitKaždý musel něco obětovat a přizpůsobit se. Tutti abbiamo dovuto fare sacrifici e adattamenti. Stačí se podívat na Kongo, abychom viděli, co mohou způsobit. Guardando al Congo, ci possiamo rendere conto di quanto possono fare le truppe MONUC. Historie nám udělila hořkou lekci o tom, co může způsobit rasová nenávist a netolerance. La storia ci ha trasmesso una lezione amara su quello che possono fare l'odio razziale e l'intolleranza.
- stavětVšechno, co chtějí, je být negativističtí a stavět se proti všemu. L'unica cosa che vogliono fare è essere negativi e contrari a tutto. Musíme proto stavět na tomto výdobytku, který je výsledkem naší čtyřleté práce. Dobbiamo dunque fare tesoro di questa importante conquista, che è il frutto di quattro anni di lavoro. Nechceme se stavět proti, ale toto je důvod, proč se stále zdržujeme hlasování o této otázce. Non vogliamo comunque fare ostruzionismo e per questo motivo ci asterremo dalla votazione.
- učinitCo můžeme v této situaci učinit? Cosa possiamo fare in tali circostanze? Chtěla jsem jen učinit toto prohlášení. Desideravo fare questa precisazione. A je ještě jedna věc, kterou bychom měli učinit. C'è qualcos'altro che dovremmo fare.
- způsobitStačí se podívat na Kongo, abychom viděli, co mohou způsobit. Guardando al Congo, ci possiamo rendere conto di quanto possono fare le truppe MONUC. Historie nám udělila hořkou lekci o tom, co může způsobit rasová nenávist a netolerance. La storia ci ha trasmesso una lezione amara su quello che possono fare l'odio razziale e l'intolleranza. Chci se také vyjádřit k nákladům, a to k nákladům na pojištění, které by mohly způsobit odchod některých provozovatelů z trhu. Vorrei fare inoltre riferimento ai costi, principalmente di natura assicurativa, che potrebbero costringere alcuni operatori ad abbandonare il mercato.