ReseptitBlogitTV-ohjelmatViihdeTietovisatVaihtoautotHoroskooppi

Sanan taču käännös latvia-espanja

  • aunqueAunque ha sido difícil, es nuestro trabajo. Tas ir grūti, taču tas ir mūsu darbs. Aunque no hay una necesidad urgente de hacerlo este mismo miércoles. Taču tas nav obligāti jāizdara jau šo trešdien. Aunque han cambiado muchas cosas en los últimos cincuenta años. Taču pēdējos 50 gados daudz kas ir mainījies.
  • mas
  • peroPero, ¿qué se puede hacer en la UE? Taču ko var darīt Eiropas Savienībā? ¡Pero también debe aplicarse a Turquía! Taču tas attiecas arī uz pašu Turciju! Pero, ¿qué hace que ese mal sea necesario? Taču kas šo ļaunumu padara nepieciešamu?
  • no obstanteNo obstante, esta boda es necesaria. Taču šīs kāzas ir nepieciešamas. No obstante, ¿se trata de una medida eficaz? Taču - vai pasākums ir efektīvs? No obstante, sólo se trata de una medida. Taču tas ir tikai viens pasākums.
  • sin embargoSin embargo, no demonicemos a los fumadores. Taču es negribu nomelnot smēķētājus. Sin embargo, no se librado ninguna guerra comercial. Taču tirdzniecības karš nesākās. Sin embargo, el acuerdo no es perfecto. Taču kompromiss nav bez trūkumiem.
  • sino

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja