Sanan efektīvs käännös latvia-portugali
- boaMas é imprescindível uma estratégia baseada numa lista comum de prioridades, uma boa coordenação e um financiamento eficaz. Taču ir vajadzīga stratēģija, kuras pamatā būs kopīgas prioritātes, laba koordinācija un efektīvs finansējuma izlietojums. Mas, para além de uma boa base legal, é necessário ter um mecanismo de decisão eficaz e previsível para que esses objectivos sejam alcançados. Tomēr ir vajadzīgs ne tikai labs tiesiskais pamats, bet arī efektīvs un paredzams lēmumu pieņemšanas mehānisms, lai šos mērķus varētu sasniegt. Dar prioridade à juventude em conexão com os programas de formação e de mobilidade é um investimento muito interessante, com boas possibilidades de desenvolvimento para o mercado de trabalho. Uzsvars uz jauniešiem saistībā ar mācību un mobilitātes programmām ir patiešām efektīvs ieguldījums, kas nodrošina labas darba tirgus attīstības iespējas.
- bomDaí a urgente necessidade de um mecanismo europeu de protecção civil, um instrumento de reacção rápida, eficiente e em bom funcionamento. Tādēļ ir steidzami nepieciešams efektīvs ātrās reaģēšanas Eiropas civilās aizsardzības mehānisms, kas spēj labi darboties. É certamente isto que o relatório encoraja: o estabelecimento de um bom diálogo entre a UE, a China e África, para benefício de todas as partes. Ziņojumā referente atbalsta tieši šādu pieeju - starp Eiropas Savienību, Ķīnu un Āfriku ir jāveido efektīvs dialogs, no kura ieguvējas būtu visas iesaistītās puses. O Conselho de Administração já demonstrou ser um instrumento de cooperação e análise técnica muito bom para a Comissão e para os peritos dos Estados-Membros. Vispārējā vadības valde jau ir izrādījusies ļoti efektīvs instruments sadarbības un tehniskās analīzes nodrošināšanā starp Komisiju un dalībvalstu ekspertiem.