VaihtoautotReseptitTV-ohjelmatBlogitHoroskooppiViihdeTietovisat

Sanan šķērslis käännös latvia-portugali

  • barreiraHá milhares de famílias moldavas divididas pela barreira do visto. Tūkstošiem moldāvu ģimeņu šķir vīzu režīma uzliktais šķērslis. Uma barreira foi demolida com a extradição de Mladič, mas o Kosovo não tem de ser a próxima. Viens šķērslis ir novērsts līdz ar R. Mladič izdošanu, taču Kosova nedrīkst kļūt par nākamo šķērsli. O relatório de Marc Tarabella enfatiza com clareza a maior barreira à igualdade de género. rakstiski. - (CS) Marc Tarabella ziņojumā ir skaidri uzsvērts vislielākais šķērslis dzimumu līdztiesībai.
  • empecilho
  • entraveTemos de evitar tudo o que constitua um entrave a esta paz. Mums jāatturas no jebkā, kas ir šķērslis mieram. Este tipo de entrave à livre circulação não deve existir na UE. Šāda veida šķērslis pārvietošanās brīvībai Eiropas Savienībā nav pieļaujams. Este problema estrutural é um entrave ao progresso e ao desenvolvimento das comunidades, em particular, e da Humanidade, em geral. Šī strukturālā problēma ir šķērslis progresam - gan atsevišķu kopienu attīstībai, gan cilvēces attīstībai kopumā.
  • estorvo
  • impedimentoA excessiva burocracia administrativa que se apresenta como impedimento à maioria das pequenas e médias empresas deve deixar de existir. Ir jāsamazina pārmērīgā administratīvā birokrātija, kas ir šķērslis vairākumam MVU. Tais conflitos constituem também um impedimento grave à democratização, à estabilidade política e ao desenvolvimento social e económico. Tas ir arī nopietns šķērslis demokratizācijai, politiskajai stabilitātei un sociālajai un ekonomiskajai attīstībai. Consideramos inaceitável o aparecimento de estereótipos de género discriminatórios, que podem actuar como impedimento à igualdade dos géneros. Uzskatām, ka uz dzimumu balstītu diskriminējošu stereotipu parādīšanās, kas var būt šķērslis dzimumu līdztiesībai, nav pieļaujama.
  • obstáculoO maior obstáculo é a vontade política. Lielākais šķērslis ir politiskā griba. As questões bilaterais não devem constituir um obstáculo. Divpusējas problēmas nedrīkst būt šķērslis. O nome do país não deve ser um obstáculo! Valsts nosaukuma jautājums nedrīkst būt šķērslis!
  • obstruçãoO sistema da União Europeia com 27 autorizações de trabalho diferentes é uma obstrução aos "cérebros” que chegam para trabalhar na Europa. Eiropas Savienības 27 dažādu atļauju sistēma ir šķērslis intelektuālajam darbaspēkam, kas dodas strādāt uz Eiropas Savienību.
  • freio
  • óbiceComo declarou a Procuradora-Geral Del Ponte, o principal óbice não está na capacidade, mas em traduzir essa capacidade em resultados tangíveis. Kā jau ir minējusi galvenā prokurore C. Del Ponte, galvenais šķērslis nav spēja, bet drīzāk spējas pārvēršana taustāmos rezultātos.
  • tolhimento
  • trambolho
  • travanca

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja