BlogitVaihtoautotReseptitHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatTietovisat

Sanan lūgt käännös latvia-saksa

  • anfordernDie Mitgliedstaaten müssen ständige Kontaktstellen benennen, über die andere Mitgliedstaaten Unterstützung oder Informationen anfordern können. Dalībvalstīm jānosaka pastāvīgi kontaktpunkti, kur citas dalībvalstis var lūgt palīdzību vai informāciju.
  • begehren
  • beten
    Er wollte mit den Überlebenden für die Opfer beten, mehr nicht. Viņš tikai gribēja kopā ar dzīvi palikušajiem aizlūgt par upuriem. Ich kann nur hoffen und beten, dass das Euro-Projekt durch die Märkte zerstört wird, bevor das wirklich eintritt. Es varu tikai cerēt un lūgt Dievu, lai tirgus sagrauj eiro projektu, pirms tas patiešām notiek. Ist Ihnen bewusst, dass in demselben Land, in Rumänien, mehrere Zehntausende von Csango-Ungarn auch heute noch nicht in ihrer Muttersprache beten und unterrichtet werden dürfen? Vai jums ir zināms, ka tajā pašā valstī - Rumānijā - vairāki desmiti tūkstoši Csango ungāru līdz pat šai dienai nevar lūgt Dievu un mācīties savā dzimtajā valodā?
  • bitten
    Ich möchte die Beteiligten bitten, die Ruhe zu bewahren. Es vēlos lūgt puses nomierināties. Ich würde ihn bitten, dies klarzustellen. Es vēlos lūgt viņam to precizēt. Ich möchte Sie erneut bitten, zuzustimmen, dass Sie dies tun werden. Es vēlētos jums vēlreiz lūgt piekrist to izdarīt.
  • bitten um
  • einladenIch kann Ihnen versichern, dass ich darin auch meine Verantwortung sehe, und ich möchte Sie einladen, mitzuarbeiten und bei der Umsetzung dieser Agenda zu helfen. Tā, es jums apliecinu, ir arī mana atbildība, un es vēlētos lūgt jūs sadarboties un palīdzēt īstenot šo programmu. Ich meine damit, dass wir junge Leute unter 24 Jahre einladen, hier mit uns zu leben und Erfahrungen zu sammeln. Esmu nolēmis ielūgt cilvēkus, kas ir jaunāki par 24 gadiem, dot tiem iespēju dzīvot mūsu vidū un mācīties no mūsu pieredzes.
  • erbitten
  • ersuchen
    Ich möchte den Herrn Kommissar ersuchen, zu erklären, warum das so ist. Es vēlos lūgt komisāru paskaidrot, kāpēc tas ir tā. Ich möchte ersuchen, dass diese Angelegeneheit genauestens untersucht wird. Vēlos lūgt, lai šis jautājums tiktu rūpīgi izskatīts. Wir sollten Menschen, die dazu gezwungen sind, einen Asyl- oder Flüchtlingsstatus zu ersuchen, nie verurteilen. Mēs nekad nedrīkstam nosodīt cilvēkus, kuri ir spiesti lūgt patvērumu vai bēgļa statusu.
  • erwünschen
  • verlangen nach

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja