TietovisatHoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautotReseptitBlogitViihde

Sanan latīņu valoda käännös latvia-unkari

  • latinEbből azonban még nem következik, hogy az olyan tárgyak, mint az ógörög, latin, történelem, régészet és nyelvészet ne kapcsolódnának a munkaerőpiachoz. Kad tas ir pateikts, tas nebūt nenozīmē, ka tādi mācību priekšmeti kā sengrieķu valoda, latīņu valoda, vēsture, arheoloģija un valodniecība nav saistīti ar darba tirgu. A subsidere inkább támogatást és nem előírást jelent, de természetesen ő olaszként ezt jobban tudja, mint én németként felsőfokú latintudással. Subsidere patiesībā nozīmē atbalstīt, nevis pavēlēt, bet, protams, viņam kā itālim tas zināms labāk nekā man - vācietei ar latīņu valodas pamatzināšanām. Az események kapcsán és a Bizottság közleményeiben, semmiféle utalás nem történik arra, hogy Európa egészében az ógörög és latin nyelvet oktatni kellene. Šajos pasākumos un Komisijas paziņojumos ir pilnībā ignorēta vajadzība saglabāt sengrieķu un latīņu valodas mācīšanu visā Eiropā.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja