Sanan benevolente käännös portugali-saksa
- wohlwollendJa, ich war wohlwollend, und ich möchte keinen Präzedenzfall schaffen, da Zweitanfragen nicht gestellt werden dürfen. Fui, de facto, benevolente, mas não desejo abrir um precedente, porque não é possível formular duas perguntas. Der globale Markt zeigt sich wohlwollend gegenüber leistungsstarken und wettbewerbsfähigen Unternehmen, die preisgünstige Produkte und Dienstleistungen in guter Qualität anbieten. O mercado global é benevolente para com as entidades económicas que são eficientes, competitivas e que oferecem serviços e produtos pouco dispendiosos e de boa qualidade. Wir werden Sie sehr kritisch-wohlwollend begleiten bei dieser Frage der Fortentwicklung der BAT. Iremos acompanhá-la de forma muito crítica, mas benevolente, nessa questão da evolução dos GAT.