Sanan economia käännös portugali-saksa
- ÖkonomiedieEs geht nicht um "Ökonomie gegen Ökologie"; es geht um Ökonomie und Ökologie. Já não se trata de economia versus ecologia; trata-se de economia e ecologia. Wir dürfen Ökologie nicht gegen Ökonomie ausspielen. Não podemos pôr a ecologia contra a economia. Erzählen Sie mir also nicht, es drehe sich nur um die Ökonomie. Por isso, não me venham dizer que é apenas uma questão de economia.
- WirtschaftdieDie Wirtschaft braucht die Kultur, und die Kultur braucht die Wirtschaft. A economia precisa da cultura e a cultura precisa da economia. Gibt die Wirtschaft vor, was die Politik zu tun hat? A economia dita as nossas políticas? Bitte setzen Sie sich für eine freie Wirtschaft ein. Por favor, dêem-nos uma economia livre.
- SparsamkeitdieDies ist eine Garantie für Effizienz, Sparsamkeit und Gemeinschaftspräferenz. Trata-se de uma garantia de eficácia, de mais economia e de preferência comunitária. Die Agentur ist zweifellos die beste Lösung, was Sparsamkeit, Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit betrifft. A opção da Agência é claramente a mais adequada no que se refere à economia, eficiência e eficácia. Einerseits müssen wir ein Vorbild an Sparsamkeit und Effizienz sein, wenn es darum geht, das Geld der europäischen Steuerzahler auszugeben. Por um lado, devemos ser paradigmas de economia e eficiência quando se trata de gastar o dinheiro dos contribuintes europeus.
- WirtschaftswissenschaftdieErlauben Sie mir, eine Lektion aus dem Kindergarten der Wirtschaftswissenschaft anzuführen. Permitam-me que refira uma noção elementar de economia que se aprende na escola primária.