ReseptitVaihtoautotBlogitTietovisatViihdeHoroskooppiTV-ohjelmat

Sanan englobar käännös portugali-saksa

  • abdecken
    Kurzum, die Strategie muss sämtliche Politikfelder abdecken. Em suma, a estratégia deveria englobar todos os domínios políticos.
  • beinhalten
    Dies sollte makrofinanzielle Hilfe beinhalten, neben dem schnellen und unverzüglichen Beginn von Gesprächen über ein Assoziierungsabkommen, soweit dieses möglich ist. Essa abertura deve englobar a assistência macrofinanceira e o início rápido e imediato das conversações, na medida do possível, sobre um acordo de associação.
  • umfassen
    Der Begriff des Flüchtlings muss jedoch sowohl die geschlechtsspezifische Dimension als auch die gesellschaftliche Dimension umfassen. Todavia, a noção de refugiado deve englobar a dimensão de género como dimensão social. Ihnen ist bekannt, daß die Geschäftsordnung in Anlage III, Absatz 4 festlegt, daß der Punkt "Menschenrechte " nicht mehr als fünf Themen umfassen darf. Ora, como sabem, o Regimento, no nº 4 do Anexo III, estipula que o ponto "Direitos do Homem" não pode englobar mais de cinco rubricas. Der von Frau Theato vorgeschlagene Begriff Justizbehörde (autorità giudiziaria) ist hingegen umfassender und könnte nicht nur ein Konzept umfassen. Na tentativa feita pela senhora deputada Theato, a expressão «autoridade judiciária» mostra-se, talvez, mais abrangente, podendo englobar ambos os conceitos.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja