Sanan frequência käännös portugali-saksa
- FrequenzdieNatürlich kann man, muß man eine Frequenz haben. Claro que se pode, que tem de se ter uma frequência. Wenn das bis Dezember nicht geschieht, haben wir die Frequenzen verloren. Se nada acontecer até Dezembro, perdermos as frequências. Wir haben uns in dem Paket für eine flexiblere Frequenzpolitik in Europa ausgesprochen. No pacote, defendemos uma política de frequências mais flexível na Europa.
- HäufigkeitdieDie Häufigkeit für die Zählerablesung ist durch die Rechtsvorschriften der EU nicht definiert. A frequência da leitura dos contadores não é definida pela legislação comunitária. Bei den Zahlungsvorgängen hat er aber erneut die Häufigkeit von Fehlern als zu hoch kritisiert. Contudo, no que respeita aos processos de pagamento, voltou a criticar a frequência demasiado elevada dos erros. Sowohl das Niveau der Häufigkeit als auch der Anforderungen dieser Tests könnte gut gesteigert werden. Tanto a frequência como o nível de adequação dos referidos testes devem ser aumentados.
- RegelmäßigkeitdieIn schöner Regelmäßigkeit kommt er jedoch immer wieder zur Sprache, wird hinterfragt. Contudo, este problema surge com frequência e suscita perguntas. Diese Frage wird mit ziemlicher Regelmäßigkeit in unseren bilateralen Kontakten behandelt, und wenn dem nicht so wäre, würde ich mich dafür einsetzen. É um assunto que surge com bastante frequência nos nossos contactos bilaterais; aliás, se assim não fosse, eu me encarregaria de garantir que surgisse. Doch dann erwies sich alles als Schlag ins Wasser, weil die Aufsichtsbehörden in den Vereinigten Staaten mit schöner Regelmäßigkeit ausgetauscht werden. Mas, depois, tudo caiu por terra porque, nos Estados Unidos, os comissários de seguros mudam com bastante frequência.