ReseptitHoroskooppiTV-ohjelmatViihdeBlogitVaihtoautotTietovisat

Sanan trocar käännös portugali-saksa

  • tauschen
    Sie haben Quoten zugeteilt bekommen, die sie selbst nutzen und auch tauschen können. Foram-lhes atribuídas quotas que eles próprios podem utilizar ou que podem trocar.Herr Eurlings und verschiedene weitere Abgeordnete haben darauf hingewiesen, dass wir nicht Menschenrechte gegen Energie tauschen dürfen; dem stimme ich zu. O senhor deputado Eurlings e outros representantes afirmaram que não devemos trocar direitos humanos por energia; concordo absolutamente. Die zoologischen Gärten haben die Erlaubnis, jedes Tier im Zusammenhang mit der Erhaltung der Arten zu importieren, exportieren und zu tauschen. Os jardins zoológicos devem poder importar, exportar ou trocar quaisquer animais no âmbito do seu esforço para preservar as espécies.
  • wechselnIch persönlich denke nicht, dass wir die Pferde wechseln sollten. Pessoalmente, não acho que devamos trocar as coisas. Vielleicht könnte die Kommission auch mit der slowakischen Atomaufsichtsbehörde ein Wort wechseln. Talvez a Comissão possa também trocar umas palavras com o organismo responsável pela supervisão nuclear eslovaca. Rebellen wechseln einfach die Fronten und üben ihre Verbrechen in der sicheren Uniform der kongolesischen Soldaten aus. Os rebeldes limitam-se a trocar de lado, para cometerem os seus crimes com as fardas seguras dos soldados congoleses.
  • austauschen
    Durch die Präsidentschaft von Obama haben wir die Gelegenheit, mit dem Austauschen von Worten aufzuhören und mit dem Austauschen von Ideen zu beginnen. Com a Presidência Obama, temos oportunidade de deixar de trocar palavras e de começar a trocar ideias. Wir müssen unsere Erfahrungen, unsere Vorurteile und Ängste austauschen. Temos de trocar experiências e falar sobre os nossos preconceitos e medos. Auf diese Weise können wir auch gut empfehlenswerte Verfahren austauschen. Será uma forma de podermos trocar verdadeiramente melhores práticas.
  • umtauschenDie Situation lässt sich mit der eines unzufriedenen Kunden vergleichen, der zum Fahrradhändler zurückgeht, und der sagt ihm dann "Ja, Sie können das Rad umtauschen, aber nur gegen einen Roller". Esta situação é comparável à de um cliente insatisfeito que regressa à loja de bicicletas, onde o dono lhe diz "muito bem, posso trocar-lhe a bicicleta, mas só por uma trotineta”. Ich frage mich allerdings, ob es gerecht ist, wenn die Bürger wieder einmal dafür aufkommen müssen, dass sie ihre Münzen aus anderen Mitgliedstaaten nicht umtauschen können. Todavia, pergunto a mim própria se é justo que os cidadãos suportem mais uma vez as despesas da impossibilidade de trocar as moedas dos outros Estados­Membros que detenham.
  • auswechseln
  • eintauschenDas internationale Geldwäschegeschäft hat es ruiniert: Diamanten lassen sich in der Welt leichter eintauschen als Geld. Isto está a ser destruído pelo branqueamento de dinheiro internacional: no mercado internacional, é mais fácil trocar diamantes do que dinheiro.
  • umschalten
  • verändern
  • vertauschen

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja