TV-ohjelmatViihdeHoroskooppiBlogitTietovisatVaihtoautotReseptit

Sanan capaz käännös portugali-suomi

  • hyväTäytyy saada aikaan hyvä julkinen hallinto. Tem de haver uma administração pública capaz. Hyvä jäsen Langen, jos tähän ei saada muutosta, tulevaisuus näyttää synkältä. Se não formos capazes de alterar esta situação, Senhor Deputado Langen, o futuro será sombrio. Se ei ole ihanteellinen, mutta se on hyvä, parempi kuin mihin neuvostossa pystytään – mikäli siellä pystytään laatimaan minkäänlaista talousarviota. Não é o ideal mas tem qualidade, melhor do que o Conselho é capaz de fazer, se é que é capaz de fazer algum.
  • kekseliäsTarvitsisimme komissiota, joka on luova ja joustava, joka kykenee tunnustelemaan markkinakehitystä ja joka on harkitseva ja samalla kekseliäs. É necessária uma Comissão activa, flexível, capaz de sondar a evolução dos mercados, moderada e, ao mesmo tempo, imaginativa. kekseliäs poikakekseliäs ratkaisu
  • kenttäkelpoinen
  • kykeneväEuroopan unioni ei ole vain kykenevä muutokseen: se myös tarvitsee tätä muutosta kipeästi. A União Europeia não é só capaz de proceder a reformas: anseia por elas. Tavoitteena oli talouskasvuun ja köyhyyden vähentämiseen kykenevä talous. Essa economia deveria ser capaz de gerar elevadas taxas de crescimento económico e reduzir a pobreza. Auschwitzin, ,kauhut osoittivat, minkälaiseen pahuuteen ihmiskunta on kykenevä. Auschwitz, o horror, o que mostrou o pior que o ser humano é capaz.
  • kyvykäsOlen erityisen tyytyväinen uuteen komission jäseneen, joka on todellakin erittäin kyvykäs. Dou as boas vindas especialmente à nossa nova Comissária, que é claramente muito capaz. Hyvät kollegat, näin kyvykäs mies pystyy vielä suurempiin saavutuksiin, saattepa nähdä. Minhas Senhoras e meus Senhores, um homem deste calibre é capaz de grandes coisas - esperem só para ver. Komissio on ollut parlamentin yhteistyöhaluinen, kyvykäs ja maltillinen kumppani tässä ohjelmassa - ja syystäkin. Mas no que se refere a este programa, a Comissão foi, com toda a razão, um parceiro cooperante, capaz e paciente do Parlamento.
  • neuvokas
  • palveluskelpoinen
  • pystyvä
  • taitavaHän on todellakin määrätietoinen ja taitava nainen, josta tulee loistava esimerkki kehitysyhteistyövaliokunnalle. É uma mulher verdadeiramente capaz e com determinação que será um excelente ponto de referência para a Comissão do Desenvolvimento.
  • terve
    Lähetämme viestin, jonka mukaan yhteiskunnan talous voi olla terve vain silloin, kun sen jäsenet kykenevät vaikuttamaan täysimääräisesti sen kehitykseen. Estamos a enviar a mensagem de que a sociedade apenas pode ter uma economia salutar se os seus membros forem capazes de contribuir plenamente para o seu desenvolvimento. Koulutuksessa on kyse tulevaisuudestamme, siinä on kyse aikuisista, jotka ovat työllistettäviä, jotka ovat sopivia, jotka ovat terveitä, jotka eivät kuluta julkista talouttamme. A educação dá-nos um futuro, dá-nos adultos empregáveis, capazes, saudáveis, adultos que não são um sorvedouro para os nossos serviços sociais. Leikkauksesta toivuttuani olen pysynyt terveenä.
  • työkykyinen
  • vetävä

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja