Sanan schronienie käännös puola-englanti
- asylum
- hostCurrently, Pakistan and Syria are the countries that are hosting the most migrants - we should not forget that. Obecnie w Pakistanie i Syrii znalazło schronienie najwięcej imigrantów - nie powinniśmy o tym zapominać. A good host is always considerate of the guest’s needsOur company is host of the annual conference this year
- lodgeThe tribe consists of about two hundred lodges, that is, of about a thousand individuals.Ive got some spinach lodged between my teeth.The bullet missed its target and lodged in the bark of a tree.
- refugeVictims of persecution must be guaranteed a refuge in the EU. Ofiary prześladowań muszą mieć zagwarantowane schronienie w UE. Over the centuries they have been persecuted and thrown out of the countries where they have found refuge. Przez wieki przedstawiciele tego narodu byli prześladowani i wyrzucani z krajów, w których znaleźli schronienie. When people are in fear of persecution, they are entitled to cross a border and seek refuge and protection. Osoby obawiające się prześladowań mają prawo przekroczyć granicę i ubiegać się o schronienie oraz ochronę.
- retreata retreating forehead
- shelterThe logistical difficulties will be overcome - clean water, medication, food and shelter - these will all happen in due course. Trudności logistyczne zostaną przezwyciężone - czysta woda, pomoc medyczna, żywność i schronienie - to wszystko nadejdzie we właściwym czasie. Mr President, Haiti is a country in desperate need of help - whether it be medicine, food, water or shelter - at critical levels. Panie przewodniczący! Haiti to kraj rozpaczliwie potrzebujący pomocy - czy będzie to opieka medyczna, żywność, woda czy schronienie - i to w ogromnym wymiarze. Many of these people have lived in Germany for over a decade, having found shelter there from displacement, persecution and violence. Wiele z tych osób mieszka w Niemczech od ponad dziesięciu lat, znalazłszy tam schronienie przez wysiedleniem, prześladowaniem i przemocą.