ViihdeVaihtoautotTV-ohjelmatReseptitHoroskooppiTietovisatBlogit

Sanan smak käännös puola-espanja

  • gustoEl gusto y la moralidad pueden cambiar y no creo que desde la UE podamos imponer nada al respecto. Smak i molarność mogą się różnić i nie uważam, że możemy narzucać je w sposób jednolity na szczeblu UE.
  • gustos
  • saborPor eso añadimos azúcar, que no altera el sabor del vino. Z tego powodu dodajemy cukier, który nie ma wpływu na smak wina. Los aromas se utilizan para impartir o modificar el olor o el sabor de los alimentos en beneficio del consumidor. Środki aromatyzujące są stosowane do nadawania lub modyfikowania zapachu i/lub smaku żywności na użytek konsumentów. Se deberían prohibir las grasas trans y los potenciadores del sabor en productos industriales de comida rápida. należy zakazać stosowania syntetycznych tłuszczów typu trans i substancji wzmacniających smak w produkowanych przemysłowo daniach gotowych.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja