HoroskooppiReseptitTietovisatViihdeBlogitVaihtoautotTV-ohjelmat

Sanan ustęp käännös puola-espanja

  • apartado- Antes de la votación del apartado 59: - Przed rozpoczęciem głosowania nad ustępem 59: Me he abstenido de votar este apartado ambiguo. Wstrzymałam się od głosowania nad tym wieloznacznym ustępem. Yo, por supuesto, no voy a aprobar ese apartado. Z całą pewnością nie mogę opowiedzieć się za tym ustępem.
  • baño
  • común
  • excusado
  • fragmento
  • inodoro
  • lavabo
  • pasajeQuiero centrar mi atención en dos pasajes. Chcę zwrócić państwa uwagę na dwa ustępy. Dejemos a un lado los habituales pasajes sobre la suerte que espera a los inmigrantes, el obligatorio multiculturalismo y la promoción de todos los aspectos de las minorías. Pomińmy zwyczajowe ustępy o losie emigrantów, przymusowej wielokulturowości i promocji wszystkiego, co mniejszościowe. También se ha propuesto un pasaje relacionado con la protección reforzada para las víctimas infantiles de la trata de seres humanos y eso me complace. Proponuje się również ustęp dotyczący zwiększenia ochrony dzieci padających ofiarą handlu ludźmi, co mnie niezmiernie cieszy.
  • poceta informal
  • retrete
  • sanitario Mexico
  • servicio
  • váter informal
  • wáter
  • watercló informal

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja