BlogitVaihtoautotReseptitHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatTietovisat

Sanan pokazywać käännös puola-hollanti

  • leiden
  • tonen
    Europa moet zijn eigen efficiëntie tonen. Europa powinna pokazywać swoją skuteczność. De beste praktijkvoorbeelden moeten tonen hoe jongeren en ouderen als teams samenwerken en hoe beide partijen daarvan profiteren. Najlepsze praktyki powinny pokazywać, jak młodzi i starsi współpracują w zadaniach grupowych i jak obydwie strony odnoszą z tego korzyści. De heer Davis verdient een goede verdediging en het is de moeite waard om aan te tonen dat er situaties zijn waarin ingrijpen een goede zaak is. Rzeczywiście warto bronić pana Davisa i pokazywać, że są sytuacje, w których warto interweniować.
  • aantonen
    Toekomstige verantwoordingsverslagen en controles moeten aantonen met hoeveel verantwoordelijkheidszin en hoe succesvol de begunstigden met de EU-steun omgaan. Przyszłe sprawozdania finansowe i ich przeglądy muszą pokazywać, na ile odpowiedzialnie i skutecznie beneficjenci korzystają z pomocy UE. Dat is veel te makkelijk, en daarom moeten deze effectbeoordelingen mijns inziens aantonen wie er precies verantwoordelijk is en bij wie de schuld ligt. Uważam, że te oceny skutków powinny pokazywać kto jest odpowiedzialny i gdzie leży wina, ponieważ robienie tego jest aż nazbyt wygodne.
  • bewijzen
    De Europese Unie moet tonen dat zij de mondialisering niet ondergaat zonder haar bevolking te beschermen, en ik ben blij met uw betrokkenheid om dat te bewijzen. Unia Europejska powinna pokazywać, że nie poddaje się globalizacji, lekceważąc przy tym ochronę swych obywateli - z radością przyjęłam pańskie zobowiązania w tym zakresie.
  • demonstreren
  • helpen
  • laten zienDe Europese Unie moet naar Georgië luisteren en moet haar solidariteit laten zien, niet alleen in woorden, maar ook in daden. Unia Europejska musi słuchać Gruzji i musi pokazywać swoją z nią solidarność zarówno za pomocą czynów, jak i słów. Ik ben ervan overtuigd dat we, als we de wil hebben om doortastend op te treden, kunnen laten zien dat Europa bepalend is voor het opbouwen van een goede toekomst voor onze burgers. Jestem przekonany, że jeśli będziemy mieć wolę, aby być odważnymi, to będziemy mogli pokazywać Europę jako siłę o decydującym wpływie przy budowaniu należytej przyszłości dla naszych obywateli. We moeten veel beter worden in het tonen van echt politiek leiderschap en laten zien dat maatregelen tegen klimaatverandering ons een betere levenskwaliteit opleveren. Musimy znacznie lepiej okazywać rzeczywiste przywództwo polityczne i pokazywać, że działania służące walce ze zmianami klimatu zaowocują lepszą jakością życia.
  • showen
  • tentoonstellen
  • vertonen

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja