TV-ohjelmatReseptitTietovisatBlogitHoroskooppiVaihtoautotViihde

Sanan dzielić käännös puola-italia

  • dividereE' una sconfitta per il relatore, visto che i diritti fondamentali sono qualcosa che dovrebbe unire, e non dividere, il Parlamento. To porażka sprawozdawcy, ponieważ prawa podstawowe powinny jednoczyć Parlament, a nie dzielić. A ben guardare, e usando termini giuridici, i lavoratori sono a disposizione del datore di lavoro, devono eseguire le sue istruzioni e non possono dividere il loro tempo a proprio piacimento. Przecież - żeby to wyrazić w kategoriach prawnych - pracownicy są do dyspozycji pracodawców, podlegają ich poleceniom i nie mogą dowolnie dzielić swojego czasu.
  • spartire
  • condividereLa nostra Unione, invece, deve condividere il proprio letto con un orso. Nasza Unia musi dzielić swe łoże z niedźwiedziem. Occorre condividere con maggiore efficacia le migliori prassi. Musimy skuteczniej dzielić się najlepszą praktyką. Poiché se intendete condividere la ricchezza, dovete prima crearla. Jeżeli chcą państwo dzielić się dobrobytem, to muszą go najpierw stworzyć.
  • distribuire
  • dividersi
  • fendere
  • scindere
  • separare
  • spaccare
  • spartirsi

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja