TV-ohjelmatHoroskooppiViihdeVaihtoautotTietovisatReseptitBlogit

Sanan plon käännös puola-portugali

  • colheitaSe o terreno não estiver devidamente preparado, não haverá colheita. Jeżeli grunt nie jest dobrze przygotowany, nie będzie żadnych plonów. Dadas as restrições anunciadas de venda de grãos, o volume das colheitas deste ano será crucial. Biorąc pod uwagę restrykcje ogłoszone w sprzedaży zboża, kluczowa będzie tegoroczna wysokość plonów. Apelo, portanto, ao Conselho para que promova o suficiente refinanciamento das colheitas e das reservas alimentares como sua primeira prioridade. Dlatego wzywam Radę do nadania najwyższego priorytetu należytemu refinansowaniu plonów i zapasów żywności.
  • safra
  • messe
  • produçãoEstima-se que essa proibição faça diminuir a produção de trigo entre 26% e 62%, a produção de batata entre 22% e 53% e a produção de alguns outros produtos hortícolas entre 25% e 77%. Szacuje się także, że wprowadzenie takiego zakazu spowoduje spadek plonów pszenicy o 26%, do 62%, plonów ziemniaka o 22%, do 53% i innych roślin o 25%, do 77%. Em segundo lugar, a eficiência das técnicas de produção de biocombustíveis irá aperfeiçoar-se, prevendo-se um aumento contínuo dos rendimentos médios. Po drugie, zwiększy się wydajność technik wytwarzania biopaliw, jak również można oczekiwać dalszego wzrostu średnich plonów. Os produtores de cereais que esperam um aumento dos preços aguardam antes de vender a sua produção e armazenam-na, o que provoca a sua deterioração. Producenci zbóż, którzy oczekują wzrostu cen, czekają ze sprzedażą swoich plonów i zapełniają nimi magazyny, czego efektem jest pogorszenie się jakości tych produktów rolnych.
  • rendimentoTemos tido aumentos mais lentos dos rendimentos e um consumo a aumentar à escala global. Wzrost plonów uległ spowolnieniu, a konsumpcja globalna wzrosła. Os agricultores não deveriam ser subsidiados de acordo com os rendimentos obtidos no passado ou com a posse da terra. Rolnicy nie powinni otrzymywać finansowego wsparcia na podstawie wielkości plonów zebranych w przeszłości czy z tytułu własności ziemi. Os produtores hortícolas deparam-se com estas perdas de rendimentos precisamente a meio do pico da época de colheita. Plantatorzy warzyw doświadczają strat dochodu dokładnie w szczytowym momencie zbioru plonów.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja