ViihdeVaihtoautotTV-ohjelmatHoroskooppiReseptitBlogitTietovisat

Sanan ciągle käännös puola-ranska

  • constamment
    Quelques points méritent d'être constamment répétés. Podczas dzisiejszej sesji kilka kwestii ciągle powraca. Nous devons nous adapter constamment aux circonstances changeantes. Musimy ciągle dostosowywać się do zmieniających się okoliczności. les inégalités économiques et sociales augmentent constamment, ciągle pogłębia się nierówność gospodarcza i społeczna;
  • continuellement
    Pourquoi différents délais sont-ils continuellement prorogés? Dlaczego różne terminy ostateczne są ciągle przesuwane? Les Tibétains sont des bouddhistes dévoués dont la religion est continuellement opprimée par le gouvernement. Tybetańczycy są głęboko wierzącymi buddystami, a ich religia jest ciągle prześladowana przez rząd. Deuxièmement, je voudrais quand même rectifier des choses qui parfois sont dites et je n'arrive pas à comprendre pourquoi on les véhicule continuellement. Po drugie, chciałbym skorygować pewne elementy wypowiedzi i nie rozumiem, dlaczego ciągle są powtarzane.
  • continûment
  • encore
    par écrit. - (DE) On dénombre encore beaucoup trop d'accidents sur les routes d'Europe. Liczba wypadków na drogach Europy jest ciągle jeszcze zbyt wysoka. Les autorités néerlandaises n'ont pas encore répondu à ce jour. Władze holenderskie ciągle jeszcze nie zabrały stanowiska w tej sprawie. Malheureusement, il reste encore de nombreux problèmes en la matière. A jest tych problemów, niestety, ciągle bardzo dużo.
  • sans cesseAlors que les prix affichent une baisse constante, les équipements obligatoires peuvent être étendus sans cesse. Ceny ciągle spadają i obowiązkowe wyposażenie może być ciągle zwiększane. Pourquoi, en tant qu'Assemblée, permettons-nous que le Conseil nous écrase sans cesse? Dlaczego my, Parlament, ciągle pozwalamy Radzie, by uzyskiwała nad nami przewagę? Nous recevons sans cesse des informations contradictoires sur ce qui se passe réellement. Ciągle otrzymujemy sprzeczne informacje na temat tego, co dokładnie się dzieje.
  • toujours
    Nous ne les avons toujours pas reçus. A my ciągle jeszcze nie otrzymaliśmy tych dokumentów. Il est toujours soumis à plusieurs limitations. Portal ten ciągle boryka się z pewnymi ograniczeniami. Ce point est toujours omis dans ce débat. W tej debacie jest to ciągle pomijane.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja