Sanan skrócić käännös puola-ranska
- abréger
- annuler
- écourterPour y parvenir, il conviendrait d'écourter les procédures relatives à l'octroi d'une aide financière provenant du Fonds de solidarité. W tym celu należy skrócić procedury przyznawania pomocy finansowej z Funduszu Solidarności. Hormis cela, il n'y a pas beaucoup à dire et, alors que l'on souhaite généralement dépasser son temps de parole, je peux écourter le mien dans ce cas-ci. Poza tym niewiele jest do dodania, a jeśli nawet ktoś zechce przekroczyć czas swojego wystąpienia, to ja mogę skrócić swój. Ce sera tout pour le moment, je dois écourter mon discours parce qu'il n'y a pas d'interprétation après minuit. Donc on va s'arrêter ici. Na razie to wszystko: muszę skrócić moje wystąpienie, ponieważ po północy trudno cokolwiek wyjaśniać, zatrzymajmy się więc w tym miejscu.
- éliminer
- raccourcirJe vous demande de faire preuve de compréhension et j'essaierai de raccourcir mon intervention de clôture à la fin du débat. Chciałbym prosić o wyrozumiałość; postaram się w związku z tym skrócić moje oświadczenie końcowe. Une collecte et une transmission rapides des données peut raccourcir la période nécessaire à l'attribution ou non de droits de l'homme et c'est très important. Dzięki niemu system ten będzie pracować bardziej wydajnie. Szybkie zbieranie i przekazywanie danych może skrócić okres przyznania lub braku przyznania praw człowieka - a jest to bardzo ważne. Je crois aussi que le soutien accru des États membres aidera la Commission à raccourcir encore le délai de la procédure d'autorisation. Liczę również na większe wsparcie ze strony państw członkowskich, które pomoże Komisji jeszcze bardziej skrócić czas oczekiwania na zatwierdzenie.