ViihdeVaihtoautotTV-ohjelmatHoroskooppiTietovisatReseptitBlogit

Sanan grek käännös puola-ruotsi

  • grekenBefria grekerna från eurons bojor.Należy uwolnić Greków z kajdanów euro. Emotionellt har den här situationen mycket stor betydelse för grekerna.Pod względem emocjonalnym sytuacja ta jest wyjątkowo ważna dla Greków. Jag vill dock säga en sak: vi åsyftar även grekerna.Chcę jednak powiedzieć jeszcze jedno: zwracamy się też do Greków.
  • grekinnaen
  • grekiskaenMitt budskap till det grekiska folket är att om landets regering agerar kommer också EU att hålla sitt ord.Moje przesłanie dla Greków jest takie, że jeżeli rząd będzie działać, to i UE stanie na wysokości zadania. Det har slitit ut det grekiska samhällets motståndskraft och grekernas ekonomiska styrka.Nadwyrężono odporność greckiego społeczeństwa i siłę gospodarczą Greków. Jag undrar om det gamla grekiska visdomsordet är filosofisk retorik eller om vi har gått framåt.Chciałbym się dowiedzieć, czy powiedzenie starożytnych Greków jest filozoficzną retoryką, czy też dokonał się jakiś postęp.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja