TietovisatHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatReseptitVaihtoautotBlogit

Sanan odrzucać käännös puola-ruotsi

  • avslåRegeringen har beslutat att avslå de tre fångarnas nådeansökan.
  • avvisa
    Jag anser att Dimitrij Medvedevs initiativ inte bör avvisas omedelbart.Uważam, że nie należy tak natychmiast odrzucać inicjatywy Miedwiediewa. Därför måste jag avvisa och bekämpa varje form av diskriminering, särskilt på grund av sexuell läggning.Musi ona zatem odrzucać i zwalczać wszelkie przejawy dyskryminacji, zwłaszcza na tle orientacji seksualnej. Vi får inte avvisa möjligheten att hota Ryssland med sanktioner på grund av kriget i Kaukasus.W tym kontekście nie należy odrzucać groźby ewentualnych sankcji wobec Rosji za wojnę na Kaukazie.
  • rata
  • avfärdaVi får inte kasta bort deras erfarenhet eller avfärda dem om de vill fortsätta arbeta.Nie wolno odrzucać ich doświadczenia i chęci do dalszej pracy. Det kan inte avfärdas för att vi har ett mål om att samordna militärpolitiken inom Europeiska unionen.Nie można tego odrzucać w imię harmonizacji polityki wojskowej w obrębie UE. Vi i EU får inte avfärda frågor som verkar obehagliga eller försöka låtsas som om de inte finns.W Unii Europejskiej nie możemy odrzucać spraw, które wydają się nieprzyjemne, albo próbować udawać, że one nie istnieją.
  • förkastaDärför kan vi inte godta principerna om ömsesidigt beroende globalt, men förkasta dem när de diskuteras på EU-nivå.Nie możemy zatem przyjąć zasad współzależności w skali światowej i równocześnie odrzucać ich, gdy mowa o szczeblu europejskim. Detta resolutionsförslag innehåller bara tomma ord för att få folk att glömma att parlamentet bara kan godkänna eller förkasta ett avtal.Przedmiotowy projekt rezolucji to czcza gadanina służąca temu, by ludzie zapomnieli, że Parlament może tylko zatwierdzać lub odrzucać. Vi bör i stor utsträckning tänka på reformer, men vi bör inte heller på förhand förkasta något som är en god tradition.Powinniśmy w dużym stopniu myśleć o reformie, ale także nie odrzucać a priori tego, co jest dobrą tradycją.
  • säga nej till
  • utmönstra
  • vägra
    Vi bör dock inte vägra att distribuera produkter med ursprung utanför gemenskapen, eftersom det är en överträdelse av konkurrensbestämmelserna och Världshälsoorganisationens bestämmelser.Nie powinniśmy jednak odrzucać produktów pochodzących spoza Wspólnoty, ponieważ naruszałoby to zasady konkurencji i reguły Światowej Organizacji Handlu. Jag vägrar lyssna på den smörjan.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja