Sanan danie käännös puola-saksa
- GerichtdasDaher ist die Klausel, dass diejenigen, die Gewalttaten verübt haben, vor Gericht gestellt werden, wobei faire und transparente Verfahren gewährleistet sein müssen, von grundlegender Bedeutung. W związku z tym uważam, że zasadnicze znaczenie ma klauzula zawierająca żądanie sprawiedliwych procesów osób dopuszczających się aktów przemocy. Wenn wir dieses Hindernis überwinden, dann stellen Sie sich vor, dass wir 27 uns auf dasselbe Gericht einigen müssen und dass wir 27 uns auch entscheiden müssen, ob wir Wein trinken oder nicht. Wyobraźcie sobie teraz, że w drodze negocjacji 27 osób musi wybrać to samo danie, jak również postanowić, czy zamówić wino.
- EssendasDie Werte und Gesetze der EU können nicht à la carte gewählt werden - ein Essen bestellen wir, ein anderes nicht. Wartości i prawo UE nie może być traktowane jak menu à la carte - zamawiamy określone danie, ale innego nie. Heute Morgen, wie jeden Morgen, ist Jenny hungrig, denn sie steht beim Frühstück vor der Wahl: Entweder isst sie, oder ihre zwei kleinen Mädchen essen. Dziś rano, jak każdego ranka, Jenny jest głodna, gdyż na śniadanie ma do wyboru: zjeść albo nakarmić obie dziewczynki.
- Gangder
- Mahlzeitdie
- Speisedie