ReseptitTietovisatVaihtoautotTV-ohjelmatBlogitHoroskooppiViihde

Sanan dotyczyć käännös puola-saksa

  • betreffen
    Unsere zweite Antwort sollte die Zukunft der Kernkraft insgesamt betreffen. Po drugie, nasza reakcja powinna dotyczyć przyszłości całej energetyki jądrowej. Der zweite Bereich sollte die Zusammenarbeit zwischen den Nachrichtendiensten betreffen - hier können auch Fortschritte erzielt werden. Obszar drugi powinien dotyczyć współdziałania służb wywiadowczych - także można osiągnąć postęp.
  • anbelangen
  • angehen
    Dieser Denkprozess läuft kontinuierlich ab und sollte uns alle angehen. Ta refleksja jest ciągła, powinna dotyczyć nas wszystkich.
  • bezwecken
  • vorsehen
  • zutreffenDas sollte auch auf alle anderen europäischen Länder zutreffen. Powinno to dotyczyć wszystkich innych krajów europejskich. Ich hoffe sehr, dass dies auf unsere Landwirte zutreffen wird, insbesondere in Hinsicht auf die Cross-Compliance-Regeln. Mam wielką nadzieję, że będzie to dotyczyć naszych rolników, szczególnie w odniesieniu do zasad zgodności krzyżowej. Ich hoffe, dass dies auch auf Journalisten zutreffen wird, die nicht für Unruhe sorgen dürfen, um einen Verstoß zu provozieren, und die sich auch eindeutig unethisch verhalten haben. Mam nadzieję, że będzie ona dotyczyć także dziennikarzy, którzy nie mogą snuć intryg w celu prowokowania oskarżeń i którzy również dopuszczają się poważnego naruszenia zasad etycznych.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja