Sanan mieszkać käännös puola-saksa
- wohnenEs sollte sich insbesondere für die europäischen Bürger bewahrheiten, die ein Recht darauf haben, sich innerhalb der EU frei zu bewegen und am Ort ihrer Wahl zu wohnen. Powinno ono być szczególnie prawdziwe w przypadku obywateli europejskich, którzy mają prawo swobodnie przemieszczać się i mieszkać na terenie UE. Jetzt erzählen Sie uns, dass wir einen Kommissar für Einwanderung haben müssen, der den Nationalstaaten ihr Grundrecht nimmt, zu entscheiden, wer in ihre Länder zum Leben, Arbeiten und Wohnen kommt. Teraz przekonuje nas pan, że musimy mieć komisarza ds. imigracyjnych, odbierając państwom narodowym ich podstawowe prawo do decydowania, kto może mieszkać, pracować i osiedlać się na ich terytorium.
- lebenSie müssen nicht in einem Bunker leben. Nie musicie mieszkać w bunkrze. Sie können auch in der Arktis leben, wenn sie dies wollen. Mogą oni również mieszkać w Arktyce, jeśli sobie tego życzą. Sie kommen manchmal in die EU, um zu arbeiten und zu leben. Zdarza się, że pojawiają się w UE, aby tu pracować i mieszkać.
- bewohnen
- hausen
- verbleiben