ReseptitViihdeVaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatBlogitHoroskooppi

Sanan potrzeba käännös puola-saksa

  • Bedarfder
    Bedarf es noch weiterer Argumente, um mehr zu tun? Czy potrzeba więcej argumentów, by robić więcej? Es gibt jetzt sowohl einen Bedarf an solchen Personen als auch eine Verwendung für sie. Potrzeba obecnie takich ludzi i jest dla nich zajęcie. Darum bedarf es dringend weiterer Gespräche. Dlatego zachodzi tak duża potrzeba dalszych rozmów.
  • Bedürfnisdas
    Erstens ist das dieses zwanghafte Bedürfnis, die Naturkatastrophen, die uns treffen, mit der so genannten Erderwärmung zu verknüpfen. Po pierwsze to nagminna potrzeba łączenia klęsk żywiołowych, których doświadczamy, z tak zwanym globalnym ociepleniem. Erstens von unserem unwiderlegbaren Bedürfnis, in Europa mehr für Stromverbindung und Breitband-Internet zu tun. Po pierwsze bezsporna potrzeba prężniejszego działania w Europie na rzecz połączeń międzysieciowych i Internetu szerokopasmowego. Frau Präsidentin! Wenn wir über die Städte und Ballungszentren der Zukunft sprechen, wissen wir, dass das Bedürfnis nach größerer Mobilität steigen wird. Pani Przewodnicząca! Kiedy rozmawiamy o miastach i miasteczkach przyszłości, zdajemy sobie sprawę, że potrzeba zwiększonej mobilności stanie się bardziej wyraźna.
  • Notwendigkeitdie
    Je größer die Notwendigkeit, desto größer die Chance. Im większa potrzeba, tym większe możliwości. Es besteht keine Notwendigkeit, in jedem Fall von heute auf morgen auf MSY umzuschwenken. Nie we wszystkich przypadkach istnieje potrzeba zdecydowanego przejścia na MSY. Notwendigkeit einer Strategie der EU für den Südkaukasus (Aussprache) Potrzeba ustanowienia strategii UE dotyczącej Kaukazu Południowego (debata)
  • Bedarf Bedürfnis
  • brauchen|braucht
  • Drangder
  • manWenn man nicht mit einer Stimme spricht, dann braucht man auch keinen Boten. Jeżeli nie mówi się jednym głosem, nie potrzeba posłańca. Man muss ihnen auch die Scheu nehmen, die Barrieren wegräumen, damit man dort teilnehmen kann. Istnieje także potrzeba przezwyciężenie tych hamulców i wyeliminowanie barier. Man braucht nicht viel Geld, um den Menschen Fähigkeiten wie diese und andere beizubringen. Do przekazania tego typu wiedzy nie potrzeba dużych nakładów finansowych.
  • Nezessitätdie
  • NotdieUnser Kriterium ist - wie ich bereits sagte - die Notwendigkeit, nicht die Religion. Naszym kryterium jest potrzeba, nie religia, jak wcześniej wspomniałam. Die wahre Not liegt im Schutz der Zivilbevölkerung. Ochrona ludności cywilnej - oto prawdziwie nagląca potrzeba.
  • Notfallder
    Wo könnten sie im Notfall um Asyl bitten? Gdzie, jeśli zajdzie taka potrzeba, mają ubiegać się o azyl? Zunächst aber eine Anmerkung zu den Forderungen der deutschen Bundeskanzlerin Angela Merkel, Griechenland notfalls aus der Eurozone auszuschließen. Przede wszystkim jednak chciałbym nawiązać do apeli pani kanclerz Niemiec, Angeli Merkel, która nawołuje do wykluczenia Grecji ze strefy euro, jeśli zaistnieje taka potrzeba.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja