TV-ohjelmatTietovisatHoroskooppiReseptitViihdeBlogitVaihtoautot

Sanan à propos käännös ranska-espanja

  • a propósitoLo hicimos a propósito de los préstamos a Sudáfrica. Nous l'avions fait à propos des prêts à l'Afrique du Sud. Ya lo dijimos a propósito del asunto Echelon. Nous l' avions déjà dit à propos de l' affaire Echelon. Permítame, señora Presidenta, decir unas palabras a propósito de los enfermos. Permettez-moi, Madame le Président, de dire un mot, ici, à propos des malades.
  • a propósito deLo hicimos a propósito de los préstamos a Sudáfrica. Nous l'avions fait à propos des prêts à l'Afrique du Sud. Ya lo dijimos a propósito del asunto Echelon. Nous l' avions déjà dit à propos de l' affaire Echelon. Permítame, señora Presidenta, decir unas palabras a propósito de los enfermos. Permettez-moi, Madame le Président, de dire un mot, ici, à propos des malades.
  • acerca deYo sé de las preguntas que ustedes tienen sobre nuestro conflicto y acerca del proceso de paz. ¿Por qué persiste la guerrilla en Colombia cuando ha desaparecido del resto del continente? Je connais les questions que vous vous posez à propos de notre conflit et du processus de paix. Pourquoi la guérilla persiste-t-elle en Colombie alors qu'elle a disparu sur le reste du continent ? Pero quisiera una aclaración acerca de la enmienda 1. Mais je sollicite une petite précision à propos de l'amendement 1. Me ha gustado lo que la Sra. Lynne ha dicho acerca del proceso. J'ai apprécié ce que Mme Lynne a dit à propos du processus.
  • con respecto aSeñor Presidente, primeramente deseo hablar con respecto al orden del día. Monsieur le Président, j'interviens d'abord à propos d'un rappel au règlement. Tengo que hacer dos comentarios con respecto a este informe. par écrit. - Deux remarques à propos de ce rapport. Hay una serie de cosas inusuales con respecto a China. Nous observons certaines choses inhabituelles à propos de la Chine.
  • de paso
  • oportunoEste informe llega en un momento realmente oportuno. Ce rapport tombe très à propos. Este es también un informe muy oportuno en cuanto a los demandantes de asilo. Le rapport vient également très à propos dans le contexte des demandeurs d'asile. Todo esto hace que el informe no solo sea importante, sino también muy oportuno. Pour toutes ces raisons, ce rapport non seulement revêt une grande importance mais également intervient fort à propos.
  • pertinente
  • respecto aRespecto a la ética: hemos encontrado un compromiso al respecto. Quelques mots à propos de l'éthique : nous avons trouvé un compromis sur ce sujet.
  • sobreTambién quiero hacer un comentario sobre el presupuesto. Permettez-moi aussi de formuler des commentaires à propos du budget. Ayer nuestro debate versó sobre Egipto. Hier, nous avons eu un débat à propos de l'Égypte. Tenemos ideas muy firmes sobre el terrorismo. Notre position reste ferme à propos du terrorisme.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja