Sanan plein temps käännös ranska-espanja
- jornada completaSin embargo, dicho esto, también consideramos que los contratos estándar a jornada completa deberían ser la norma. Cela étant dit, nous estimons également que les contrats standards à plein temps devraient être la norme. Estamos a favor de un empleo estable a jornada completa, y de extender y reforzar los derechos laborales y sociales. Nous sommes pour le travail stable à plein temps, le renforcement et l'élargissement des droits sociaux et du travail.
- tiempo completoSoy Comisaria a tiempo completo y ejerceré como tal a tiempo completo, como es mi deber. Je suis commissaire à plein temps et je continuerai à exercer à plein temps ma fonction de commissaire, comme j'en ai le devoir. Sus actos subrayan los argumentos a favor de un Presidente del Consejo a tiempo completo. L'activité que vous déployez parle en faveur d'un président du Conseil à plein temps. Ello no impide que un miembro del Parlamento Europeo que se tome en serio su trabajo desempeñe un cargo a tiempo completo y más. Mais un député du Parlement européen prenant sa tâche à coeur exerce une fonction excédant le plein temps.