Sanan mince käännös ranska-italia
- dannazione
- accidenti
- cribbio
- magroSignor Presidente, vorrei congratularmi con il relatore per essere riuscito, su un argomento un pò magro, lo SLIM, ad essere breve. Monsieur le Président, je voudrais féliciter le rapporteur pour avoir réussi, sur un sujet assez mince, le SLIM, à être bref.
- slanciato
- sottileLa verniciatura sociale è davvero troppo sottile per poter offrire un'autentica protezione. La petite couche de vernis social est vraiment trop mince pour offrir une protection réelle. La linea di demarcazione tra "inserimento di un prodotto” e "aiuto alla produzione” è molto sottile, per cui sorgeranno inevitabili dubbi e controversie. La frontière entre le "placement de produit" et l'"aide à la production" étant très mince, des doutes et des controverses apparaîtront inévitablement. Ne è esempio illuminante il cambiamento di questa risoluzione finale, se confrontiamo la versione originaria con quella definitiva: è rimasto solo un foglio di carta sottile. Le changement qu’a connu la résolution finale en est un excellent exemple, lorsqu’on compare ce qu’elle était au départ avec ce qu’elle est devenue - il ne reste plus qu’un mince document à présent.
- affusolato
- asciutto
- cavolo
- fineLa creazione di un sistema di finanziamento durevole e flessibile destinato al servizio universale è, a tal fine, indispensabile. Non si tratta di un compito facile. Aussi est-il indispensable d'instaurer un système de financement solide et souple pour le service universel, ce qui n'est pas une mince affaire.
- foccalabindella
- maledizione
- mannaggia
- miseriaccia
- ostia
- perbacco
- scarno
- scheletrico
- snello
- sodo
- sparuto
- striminzito
- urca