Sanan reprocher käännös ranska-italia
- biasimare
- dare torto
- incolpareTuttavia, non credo che si possa incolpare nessuno per come si sono evolute queste ipoteche. Toutefois, je ne pense pas que l'on puisse reprocher à quiconque la manière dont ces hypothèques ont évolué. Si è detto che, mentre l'Unione europea è stata un contribuente netto, i nuovi Stati membri sono stati beneficiari netti - cosa di cui, naturalmente, non si possono incolpare i loro cittadini. Il a été dit que si l'UE est un contributeur net, les nouveaux pays membres sont des destinataires nets, ce que nous ne pouvons leur reprocher.
- richiamare
- rimbrottare
- rimproverareNessuno può rimproverare la Presidenza di queste circostanze. On ne peut pas le reprocher à la présidence. Non ho niente da rimproverare alla Commissione europea. Je n' ai rien à reprocher à la Commission. Ci possono peraltro rimproverare di esserci mossi con troppa cautela; ho letto e ho sentito anche questa critica. On peut aussi nous reprocher, je l'ai lu et entendu, d'avoir bougé trop lentement.
- riprendere