BlogitTietovisatViihdeHoroskooppiReseptitVaihtoautotTV-ohjelmat

Sanan bible käännös ranska-ruotsi

  • bibelenMen det är inte bibeln vi skriver.Ce n'est pas la Bible que nous écrivons ici. I bibeln står det ju trots allt: ”Be, och ni ska få”.Après tout, ne lit-on pas dans la Bible: "Demandez, et vous recevrez..."?. Som kristen hämtar jag den uppfattningen från Bibeln.En tant que chrétien, j'emprunte cette conception à la Bible.
  • BibelMen det är inte bibeln vi skriver.Ce n'est pas la Bible que nous écrivons ici. I bibeln står det ju trots allt: ”Be, och ni ska få”.Après tout, ne lit-on pas dans la Bible: "Demandez, et vous recevrez..."?. Som kristen hämtar jag den uppfattningen från Bibeln.En tant que chrétien, j'emprunte cette conception à la Bible.
  • bibelenMen det är inte bibeln vi skriver.Ce n'est pas la Bible que nous écrivons ici. I bibeln står det ju trots allt: ”Be, och ni ska få”.Après tout, ne lit-on pas dans la Bible: "Demandez, et vous recevrez..."?. Som kristen hämtar jag den uppfattningen från Bibeln.En tant que chrétien, j'emprunte cette conception à la Bible.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja