Sanan perception käännös ranska-saksa
- WahrnehmungdieUnsere Wahrnehmung in Europa ist anders als die Wahrnehmung in den Vereinigten Staaten. Notre perception en Europe est différente de la perception aux États-Unis. Wir sind in Bezug auf unsere Wahrnehmung der EIB vorangekommen, die EIB ist in der Wahrnehmung ihrer eigenen Verantwortung vorangekommen. Nous avons évolué dans notre perception de la BEI, la BEI a évolué dans sa propre perception de ses responsabilités. Insofern ist die Wahrnehmung sicher nicht falsch, dass wir auf einem Weg der Besserung sind. Dans cette perspective, la perception que nous sommes en voie d'amélioration n'est certainement pas erronée.
- Ahnungdie
- EindruckderVon dem nachteiligen Eindruck, den die Europäische Union dadurch bei den Bürgern hinterlässt, ganz zu schweigen. C'est excessivement dommageable à la perception publique de l'Union européenne. Der in der Öffentlichkeit herrschende Eindruck ist, daß die Kommission diesmal schneller gehandelt hat als beim letzten Mal. La perception du public est que, cette année, la Commission a pris des mesures plus expéditives que l'année dernière. Ich danke dem Kommissar für die Bestätigung, dass er um diesen Eindruck seitens der AKP-Verhandlungsführer weiß. Merci, Monsieur le Commissaire, de reconnaître que vous comprenez que les interlocuteurs ACP puissent avoir cette perception des choses.
- Finanzamtder
- Perzeptiondie