TietovisatHoroskooppiReseptitTV-ohjelmatViihdeVaihtoautotBlogit

Sanan vous käännös ranska-suomi

  • te
    Jos äänestätte tämän puolesta, ette tue niitä. Si vous votez pour, vous ne soutenez pas cette mesure. Kutsuitte meidät illalliselle kanssanne. Vous nous avez invités à manger avec vous. Älkää ihmetelkö, jos keskeytän puheenne. Vous ne vous étonnerez pas si je vous coupe le micro.
  • itsenne
    Arvoisa puhemies, tunnetteko te itsenne nuoreksi? Monsieur le Président, vous sentez-vous jeune ? Te puolestanne tunnette itsenne loukatuksi. Pour votre part, vous vous sentez vexé. Hyvä jäsen Titford, pyydän teitä hillitsemään itsenne. - Monsieur Titford, permettez-moi de vous rappeler à l’ordre.
  • teidän
    Näen teidän nyökkäilevän myöntämisen merkiksi. Je vois que vous hochez la tête, vous êtes donc d'accord. Teidän on käytettävä puheenvuoro huomenna. Vous devrez vous exprimer demain. Toivon teidän olevan ylpeitä itsestänne. J'espère que vous êtes fiers de vous.
  • teitä
    Pyydän teitä sen vuoksi keskeyttämään. Je vous prie donc de vous arrêter. En kuitenkaan moiti teitä siitä, että teillä herää kysymyksiä tästä asiasta. Mais je ne peux vous en vouloir si vous vous en méfiez. Pyydän teitä kommentoimaan asiaa. Je vous demande de vous exprimer sur la question.
  • itsesi
    Esim. jos X sanoo Y:lle Olet tehnyt ruokaa itsellesi., tarkoittaa lause, että Y on tehnyt ruokaa Y:lle
  • sinäs
    Ihmiskunta - sinä ja minä. Keitä me olemme, sinä ja minä? L'humanité - vous et moi. Qui sommes-nous, vous et moi? Kysyin häneltä: "Mihin sinä oikein juokset?" "Où courez-vous?", lui ai-je demandé. Kaikella kunnioituksella kysyn, menisitkö sinä tien toiselle puolelle? Avec le respect que je vous dois, passeriez-vous de l'autre côté ?
  • sinua
    Jos et ole ja jos et usko minun tarkoittavan sinua, silloin en tarkoita sinua. Si ce n’est pas votre cas, si vous ne vous sentez pas concerné par mes propos, ils ne vous concernent pas. Arvoisa puhemies, vanha sananlasku sanoo, että jos et pidä puoliasi, sinua ei noteerata. -  Monsieur le Président, selon un vieux dicton, si vous ne vous battez pas, vous ne comptez pas. Luulen kuitenkin, että "Verdens bedste Karlsson" -kirja (Maailman paras Karlsson, suom. Katto Kassinen) on kirjoitettu sinua ajatellen. Mais le livre "Le meilleur Karlsson du monde" a été écrit - je crois - en pensant à vous.
  • sinun
    Jos haluat hyvinvointia pidemmän ajan, sinun on itse tehtävä työtä sen eteen. Si vous la voulez à long terme, vous devez y travailler vous-même. Jos olet osa joukkuetta ja pelaat huonosti, sinut joko pudotetaan pelistä tai sinun käsketään lähteä siitä. Si vous faites partie de l'équipe et que vous jouez mal, soit vous êtes éliminé, soit vous êtes prié d'améliorer votre jeu. PPE-DE-ryhmän puolesta. - (PL) Arvoisa puhemies, meillä on Puolassa joskus tapana sanoa, että "se, minkä aloitat, sinun pitäisi myös tehdä loppuun". au nom du groupe PPE-DE. - (PL) Monsieur le Président, en Pologne, nous disons parfois que "si vous entamez quelque chose, vous devez le finir".
  • sinut
    Jos olet pankille velkaa 100 000 euroa, pankki omistaa sinut. Si vous devez 100 000 euros à la banque, vous êtes à la merci de la banque. On hienoa nähdä sinut täällä, ja toivon, että voimme tavata henkilökohtaisesti. C'est magnifique de vous voir ici et j'espère que nous pourrons nous rencontrer personnellement. Jos olet osa joukkuetta ja pelaat huonosti, sinut joko pudotetaan pelistä tai sinun käsketään lähteä siitä. Si vous faites partie de l'équipe et que vous jouez mal, soit vous êtes éliminé, soit vous êtes prié d'améliorer votre jeu.
  • Te
    Jos äänestätte tämän puolesta, ette tue niitä. Si vous votez pour, vous ne soutenez pas cette mesure. Kutsuitte meidät illalliselle kanssanne. Vous nous avez invités à manger avec vous. Älkää ihmetelkö, jos keskeytän puheenne. Vous ne vous étonnerez pas si je vous coupe le micro.
  • teidät
    Pahoittelen, että jouduin keskeyttämään teidät. Je suis désolé d'avoir dû vous interrompre. Toivotan Teidät mitä lämpimimmin tervetulleeksi. Je vous souhaite de tout cœur la bienvenue! Arvoisa presidentti Toledo, toivotan teidät sydämellisesti tervetulleeksi parlamenttiin. Monsieur Toledo, je vous souhaite la bienvenue au sein de notre Parlement.
  • teille
    En tiedä, mitä teille oikein sanoisin. Que voulez-vous que je vous dise, moi? Toivotamme teille parhainta menestystä kotimaassanne. Nous vous souhaitons bonne chance chez vous. Toivotan teille kaikkea hyvää ja Jumalan siunausta! Je vous souhaite bonne chance et que Dieu vous bénisse!
  • toisenne
    Te rakastatte toisianne. Toinen teistä rakastaa toista ja päinvastoin.

Katso myös

Haussa juuri nyt

TV-ohjelmat

Telsu.fi TV-ohjelmat

» Katso kaikki päivän ohjelmat

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschPå SvenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2021 Ilmainen Sanakirja