HoroskooppiReseptitVaihtoautotViihdeTietovisatBlogitTV-ohjelmat

Sanan montrer käännös ranska-unkari

  • kimutatFeltétlenül szükség van további vizsgálatokra annak kimutatására, hogy a szkennerek melyik típusa biztonságos egészségügyi szempontból és használatuk lehetséges mellékhatásainak szempontjából. De nouveaux tests sont essentiels afin de démontrer quels types de scanner sont sûrs pour la santé et si leur utilisation entraîne des effets secondaires.
  • kinyilvánítItt ismét mód van szolidaritásunk kinyilvánítására, a segítségnyújtásra. Là aussi, il nous appartient de montrer notre solidarité et d'apporter notre aide. Meg szeretném ragadni ezt az alkalmat, hogy kinyilvánítsam e fontos kérdés iránti elkötelezettségünket, amely az európai társadalomban is jelen van. Je tiens à profiter de cette occasion pour montrer notre engagement dans cette question très importante, qui intéresse également notre société européenne. Az EU-nak egyértelműen jeleznie kell, hogy a terrorizmus elleni harc, mind szimbolikus, mind pedig gyakorlati értelemben véve az összetartás kinyilvánítása. L'UE doit clairement montrer que la lutte contre le terrorisme est, tant au niveau symbolique que pratique, une démonstration de solidarité.
  • tanúsítEurópának szolidaritást és a segítségnyújtás iránti hajlandóságot kell tanúsítania. L'Europe doit faire preuve de compassion et se montrer prête à aider ces personnes. Kérjük, hogy Ön is tanúsítson ekkora érdeklődést ezen emberek életének megmentése iránt. Nous vous demandons de démontrer le même intérêt s'agissant de sauver ces vies. A Tanácsnak ebben a tekintetben ennél valamivel rugalmasabbnak kell lennie, mint amilyen magatartást a múltban tanúsított. Le Conseil doit se montrer un peu plus flexible que par le passé à cet égard.
  • érzékeltetKétségbeesetten próbálta megmutatni azokat a korlátokat, ameddig hajlandó lett volna elmenni annak érzékeltetésére, hogy az a rendszer, amelyben élt, elfogadhatatlan. Il a montré jusqu'où il était prêt à aller pour montrer à quel point le régime sous lequel il vivait était intolérable.
  • jelez
  • megmutatAzon kezdek tűnődni, vajon mi lesz a következő érv majd annak megmutatására, hogy mindaz, amiről már hónapok óta vitatkozunk, teljes képtelenség. Je commence à me demander quel sera le prochain argument pour essayer de montrer que tout ce dont nous débattons depuis des mois est une absurdité complète. A jelentéshez általunk előterjesztett módosítások lényege annak megmutatása, hogy létezik alternatíva, mégpedig olyan alternatíva, amely nemcsak hogy lehetséges, de szükséges is. L'idée maîtresse des amendements que nous avons déposés sur le rapport consiste à montrer qu'il existe une alternative et une alternative qui est non seulement possible, mais aussi nécessaire.
  • mutatSzükségünk van rá egy olyan erős Európai Unióhoz, mely eredményeket mutat fel a polgárok számára. Nous avons besoin de cela pour montrer aux citoyens une Union européenne qui leur offre des résultats. A kérdésem a következő: megfordult már a fejében, hogy példát mutat, abbahagyja ezt a rossz szokást, és bátorítja a többi szenátort? Ma question est: avez-vous déjà songé à montrer l'exemple et à vous défaire de votre mauvaise habitude et à encourager vos sénateurs à faire de même? Úgy vélem, a válság egyik tanulsága az, hogy rámutat arra, az Európai Központi Banknak felügyeleti szerepet kell adni. Je crois qu'un des enseignements de cette crise, c'est bien de montrer que la Banque centrale devra avoir un rôle en matière de supervision.
  • tanúságot tesz
  • tanúskodik

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja