Sanan på käännös ruotsi-englanti
- on/translations
- atLook at Italy, look at Lampedusa. Titta på Italien, titta på Lampedusa.It must be decided at EU level. Det måste beslutas på EU-nivå.Look at developments on the markets'. Titta på utvecklingen på marknaderna”.
- in/translations
- ofIs it a lack of political will? Beror det på en brist på politisk vilja?We agreed on a compromise of 25%. Vi gick med på en kompromiss på 25 procent.It marks the end of a long road. Det markerar slutet på en lång väg.
- onThey are based on faith not fact. Den bygger på tro, inte på fakta.Living on credit is the problem. Att leva på kredit - det är detta som är problemet.Overall, I believe we are on track. På det hela taget tror jag att vi är på rätt väg.
- aboutIt is about time they signed up. Det är på tiden att de skrev på.It is about people, not vehicles. Det beror på människorna och inte på fordonet.We have to be frank about this. På den punkten måste vi vara tydliga.
- duringDid the Council gag us during the procedure? Lade rådet munkavle på oss under förfarandet?I lived with my parents during the 1970sThe shop was one of the few able to stay open during the war
- forIt is a recipe for profligacy. Det är ett recept på omoraliskt slöseri.What are the bases for payment? På vilka grunder skall man betala?What is at stake here for patients? Vad är det som står på spel här för patienterna?
- gameThe blame game will not do anyone any good. The blame game tjänar ingen på.We will not win the game this way. Vi kommer inte att ta hem spelet på det sättet.The blame game seemed more important. Det föreföll viktigare att skylla på varandra.
- inI will now read it in English. Jag ska nu läsa det på engelska.The dog is in the kennel.pickles in a jarliving in the city;a tree in the park
- MondayI did not suggest starting earlier on a Monday. Jag föreslog inte att vi skulle börja tidigare på måndagar.I hope the Council will begin work on this next Monday. Jag hoppas att rådet börjar med det arbetet nu på måndag.The disaster happened on the Monday, just as I was arriving. Katastrofen inträffade på måndagen, precis när jag anlände.
- takeWe shall take care to do that. Vi skall vara mycket uppmärksamma på det.No state is neutral: take Europe. Ingen enda stat är neutral, se på Europa.Let us take the tax issue head on. Låt oss gå rakt på sak när det gäller skattefrågan.
Sanan på määritelmät
- ombord på fartyg eller i större fordon eller institutioner (bank, fängelse, företag, kontor, myndighet, skola, slott, station, verkstad
Esimerkit
- Nu när kläderna är på på ungen, och teven inte är på, så kan vi åka till dagis.
- Men snälla! Kan du sluta vara så jävla på för Guds skull!
- Hänger du med till stranden?
- Självklart! Jag är på!
- Nej, men sitt inte på bordet!
- Kan du lägga kakorna på fatet?
- Jag har varit på Finlands fastland men aldrig på Åland.
- Det lugna livet på landsbygden.
- Slå inte så hårt på dörren.
- Anderssons har massa saker på väggarna.
- Slå på trumman, bror.
- Gör du det på torsdag då?
- Han sover på dagarna och pluggar på nätterna.
- Klarar du verkligen av det på bara 3 timmar?
- Alla på båten delade åsikten.
- Vad har de för sig på banken efter klockan tre?
- Han sitter på Kumla.
- Flickan sprang på dörren.
- Hur kunde du bara komma på något så dumt!
- Skulle du vilja vara snäll och sätta på teven.