TV-ohjelmatViihdeTietovisatHoroskooppiReseptitVaihtoautotBlogit

Sanan inlägg käännös ruotsi-espanja

  • declaraciónSeñor Murphy, tomo nota de su declaración. Herr Murphy! Jag noterar ert inlägg.Tomamos nota de su declaración, señoría. Vi noterar ert inlägg, kära kollega.Traté de explicar esto en mi primera declaración. Jag försökte förklara detta i mitt första inlägg.
  • dictamenSeñor Presidente, el presente dictamen es una vez más un pro forma , o sea, una intervención formal en el proceso legislativo sobre un acuerdo ya en ejecución. Herr ordförande! Det aktuella yttrandet är än en gång pro forma , dvs. ett formellt inlägg i den lagstiftande processen för ett avtal som redan är gällande.Sin embargo, mi intervención sobre este informe debe ser breve, pues el artículo 195 del Tratado da a la Comisión tan sólo una competencia para emitir un dictamen -que además no es vinculante. Emellertid blir mitt inlägg om detta betänkande kort, eftersom kommissionen enligt artikel 195 i fördraget endast har befogenhet att avge yttranden - som dessutom inte är förpliktigande.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja