Sanan säkerligen käännös ruotsi-saksa
- sicherlichDas ist sicherlich nicht der richtige Weg. Det är säkerligen inte svaret.Sicherlich wird heute Griechenland bedroht sein. Grekland kommer säkerligen att hotas i dag.Unsere Fraktion wird diesem Bericht sicherlich zustimmen. Vår grupp kommer säkerligen att rösta ja betänkandet.
- freilich
- gewissGewiss wurde viel getan, aber das ist nicht genug. Mycket har säkerligen gjorts, men inte tillräckligt.Mit diesem Text können wir gewiss alle zufrieden stellen. Vi kan säkerligen göra så att alla blir nöjda med denna text.Gewiss nicht als Einzelstaat, wahrscheinlich nicht als Europa. Vi kan säkerligen inte göra mycket som individer, och troligen inte heller som EU.
- sicherDas ist ja sicher nicht der Sinn der Richtlinie. Säkerligen är det inte detta som direktivet eftersträvar.Ich bin sicher, dass dies in Kürze erfolgen wird. Säkerligen kommer detta att ske inom kort.Dies wird sicher nicht die letzte Krise gewesen sein. Detta kommer säkerligen inte att vara den sista krisen.
- zweifellosDas wird unter der britischen Präsidentschaft zweifellos der Fall sein. Så kommer det säkerligen att bli under det brittiska ordförandeskapet.Auf der Suche nach solchen Wegen, Herr Präsident, ist zweifellos nicht die Kommission der richtige Ansprechpartner. För att finna dessa vägar, herr ordförande, är det säkerligen inte till kommissionen man skall vända sig.Für einen zweiten, von Frau Estevan Bolea eingereichten Änderungsantrag gibt es zweifellos eine grundsätzliche Rechtfertigung. Ett andra ändringsförslag från Estevan Bole är säkerligen principiellt berättigat.